Sentence examples of "она сама" in Russian
Она сама себе хозяйка, и может делать то, что захочет.
She's her own woman, she can do what she wants.
Санса в опасности, даже если она сама этого не понимает.
Sansa's in danger even if she doesn't realize it.
Так что, извини, если она сама постучалась ко мне в дверь.
So, excuse me if she comes banging on my door.
Ее одежда такая изношенная, что даже она сама ее не носит.
Her clothes are so raggedy, even the mummy turned them down.
Она сама решила пригласить Гринча на праздник, эта отважная Синди Лу.
She'd invite the Grinch herself, that brave Cindy Lou.
Их родители выразили протест, а директору, как сказала она сама, угрожали.
Their parents protested and the principal said she was threatened.
Она сама чувствовала свинцовую тяжесть, но вес его горя удивил ее.
She felt leaden herself, but the weight of his grief surprised her.
Похвала должна быть искренней, но она сама берет на себя ответственность за это.
And praise really does have to be genuine, but she takes responsibility for that.
Знаешь, он свою приемную дочь посылает проволоку воровать, чтобы она сама заплатила за брекеты.
You know, he sends his stepdaughter out to steal copper wire so she can pay for her own braces.
Так что я дам Эми свободу, пока она сама не представит нас друг другу.
So I'm just gonna give amy space Until she's ready to introduce us.
Она сказала, что обидела многих людей, и что в ее смерти виновата она сама, бедняжка.
She said she hurt enough people, and that her death was her own fault, poor thing.
Значит, ты просто разговаривал с кем-то по телефону, а она сама к тебе подошла.
And you were just chatting on the phone with someone and she happened to run into you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert