Exemples d'utilisation de "опаздывает" en russe
Я всегда очень нервничаю, когда сестра опаздывает.
I always get very nervy when the nurse comes late.
Шеф, один из свидетелей говорит, что опаздывает на уроки бальных танцев.
Hey, uh, Chief, one of the witnesses says he's gonna be late for his ballroom dancing lesson.
Например, корректировка оплаты может быть применена, когда сотрудник получает оплату за сверхурочные в один день, но опаздывает на следующий день.
For example, a pay adjustment might be applied if a worker receives overtime pay on one day but is late for work the following day.
Как смеет он опаздывать на праздник вашего высочества?
How dare he comes late to your Highness' party?
Мой начальник не простил меня за то, что я опоздал на совещание.
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.
Да ведь Рик опоздал, потому что отправился на верную смерть ради пустяка.
You see, Rick, he showed up late because he went on a suicide mission over nothing.
Будь убедительным опаздывая на работу, иначе Тамплиеры поймут что что-то не так.
Be sure to show up late for work, otherwise Templar will know something's screwy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité