Sentence examples of "опасное" in Russian with translation "dangerous"

<>
Деревообрабатывающая мастерская очень опасное место. A wood shop is a very dangerous place.
Опасное изменение климата уже началось. Dangerous changes in climate have already begun.
Шахматы и разводки - опасное сочетание. Dangerous combination, chess and cons.
Это было очень опасное обвинение. This was a very dangerous accusation.
Мы живем в опасное время. We live in dangerous times.
Сообщения, содержащие опасное вложение или вирус Messages that contain dangerous attachment or virus
Энсин, это очевидно чрезвычайно опасное задание. Ensign, this is a dangerous mission.
Это было опасное и отвратительное зрелище. It was a dangerous and ugly spectacle.
Это может вызвать опасное чувство безнаказанности. It can create a dangerous sense of impunity.
Мы живём в опасное и нестабильное время. We are living in dangerous and uncertain times.
Опасное имя для судна в наше время. It's a dangerous name for a vessel in this day and age.
И в нём есть что-то опасное. And there's something dangerous about glamour throughout most of history.
Мы должны разграничивать опасное и просто неприятное. We must distinguish between the dangerous and the merely disagreeable.
Необычный файл: незнакомое и потенциально опасное программное обеспечение. Uncommon: You tried downloading an unfamiliar and potentially dangerous piece of software.
Тебе не стоило ходить в такое опасное место. You should not have gone to such a dangerous place.
Другие могут укрыться там, создавая опасное безвыходное положение. Others might take refuge there, creating a dangerous standoff.
Но это - опасное чувство, если оно овладело правительством. But it is a dangerous sentiment for governments to hold.
Связывать грубое, опасное или антисоциальное поведение с употреблением алкоголя. Associate violent, dangerous or antisocial behavior with the consumption of alcohol
Это что-то очень большое и возможно довольно опасное. Something very big, and possibly quite dangerous.
А это опасное безразличие - самый серьезный признак кризиса НАТО. That dangerous indifference is the most serious sign of NATO's crisis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.