Sentence examples of "определение крутящего момента" in Russian

<>
Нужно наловчится, чтобы бутылка делала 2 оборота, затем добавить или вычесть небольшой процент крутящего момента в зависимости от положения цели. All you have to do is train yourself To make the bottle spin 2 revolutions, Then you add or subtract a small percentage of torque.
У меня есть прибор, который показывает, сколько крутящего момента в данный момент выдает мой двигатель. I've got a meter that tells me how much torque my engine is producing at any given moment.
И на счет крутящего момента. Then comes the torque.
Одна сотня дополнительных ньютонов крутящего момента, и все что она делает - это уничтожение покрышек. One hundred extra pound feet of torque, and all it does is destroy the tyres.
Они разогнали эти двигатели и получили потрясающие мощь и цифры крутящего момента. They got them up to speed and they had unbelievable power and torque figures.
Конечно, вы получите немного крутящего момента на руль. Of course, you do get a fair bit of torque steer.
У этой штуки, крутящего момента больше чем у Lamborghini Gallardo. This thing has more torque than a Lamborghini Gallardo.
360 лошадиных сил, 500 фунтов крутящего момента. 360 horsepower, 500 pounds of torque on tap.
Я представляю себе как в то время, пока он крутится на месте в клубах дыма, он говорит о том, насколько много крутящего момента выдает двигатель. I would imagine just then as he was going around and around in a cloud of smoke, he would have been talking about how much torque the engine develops.
У нее на 30 или 40 больше крутящего момента. It has 30 or 40 more torques.
560 Н / м крутящего момента. 560 pound-feet of torque.
Работа во время цикла Wact (кВт/ч) рассчитывается на основе полученных значений числа оборотов и крутящего момента. The cycle work Wact (kWh) shall be calculated based on engine feedback speed and torque values.
x = исходное значение частоты вращения (мин.-1), крутящего момента (Нм) или мощности (кВт) x = reference value of speed (min-1), torque (Nm), or power (kW)
Двигатель должен работать в режиме максимального крутящего момента и числа оборотов или в любом другом устойчивом режиме, при котором содержание CO2 увеличивается на 5 % или более. The engine shall be operated at peak torque load and speed or any other steady state mode that produces 5 per cent or more of CO2.
Полученная в результате этого кривая крутящего момента представляет собой кривую отображения и должна применяться для преобразования нормированных значений крутящего момента цикла работы двигателя в фактические значения крутящего момента для испытательного цикла в соответствии с описанием, содержащимся в пункте 2. The resulting torque curve is the mapping curve and must be used to convert the normalised torque values of the engine cycle into actual torque values for the test cycle, as described in paragraph 2.
для двигателей, которые предназначены для работы в пределах изменения числа оборотов по кривой изменения крутящего момента с полной нагрузкой, промежуточным числом оборотов является указанный максимальный крутящий момент, если он достигается в пределах между 60 % и 75 % номинального числа оборотов; For engines which are designed to operate over a speed range on a full load torque curve, the intermediate speed shall be the declared maximum torque speed if it occurs between 60 per cent and 75 per cent of the rated speed;
Значения числа оборотов, крутящего момента и мощности проверяются методом линейной регрессии фактических значений по исходным. Linear regressions of the actual values on the reference values shall be performed for speed, torque and power.
x = исходное значение числа оборотов (мин.-1), крутящего момента (Нм) или мощности (кВт) x = reference value of speed (min-1), torque (Nm), or power (kW)
y = обратная (фактическая) величина числа оборотов (мин.-1), крутящего момента (Н · м) или мощности (кВт) y = feedback (actual) value of speed (min-1), torque (Nm), or power (kW)
Все отрицательные исходные величины крутящего момента и соответствующие обратные величины должны исключаться из расчета проверочных статистических данных о крутящем моменте и мощности в ходе цикла. All negative reference torque values and the associated feedback values must be deleted from the calculation of cycle torque and power validation statistics.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.