Sentence examples of "опубликованы" in Russian with translation "release"

<>
Позже, были опубликованы минутки недавней встрече РБА. Later, the minutes of the recent RBA meeting were released.
Долгожданные данные ВВП 4-го квартала Австралии были опубликованы сегодня с неоднозначными результатами. Australia’s much anticipated Q4 GDP was released today, with mixed results.
В минувшие выходные были опубликованы результаты расследования, получившего название «Райское досье» (Paradise Papers). Over the weekend, the Paradise Papers were released.
Две версии PMI в секторе сферы услуг Китая будут опубликованы рано утром в среду. Two versions of the Chinese Services PMIs will be released in the early hours of Wednesday.
Так же должны быть опубликованы, окончательный Markit PMI и индекс промышленного производства ISM за март. The final Markit manufacturing PMI and the ISM manufacturing index both for March are to be released.
Многие электронные письма, способные навредить Клинтон, пока еще не опубликованы и вполне могут быть обнародованы перед выборами. Numerous as-yet-undisclosed emails with the potential to damage Clinton may well be released before the election.
Из США, будут опубликованы начальные заявки по безработице за неделю, закончившийся 4 апреля и оптовые запасы за февраль. From the US, initial jobless claims for the week ended April 4 and wholesale inventories for February are due to be released.
Более слабые показатели инфляции, которые были опубликованы в Китае вчера вечером, были проигнорированы как AUD, так и NZD. The weaker inflation figures released from China overnight have been shrugged off by both the AUD and NZD.
Сегодняшние события: Во время европейского дня будут опубликованы мартовские протоколы заседания Комитета по денежной политике Совета управляющих ЕЦБ. Today’s highlights: During the European day, the minutes of the ECB Governing Council March monetary policy meeting are released.
Компоненты занятости в сфере услуг, которые подсчитываются в индексах деловой активности США (PMI) будут опубликованы на следующей неделе. Both of the Services PMI’s are scheduled to be released next week and the ISM New York is coming out on the same day as NFP, so their predictive powers would have to be passed on for this month, disappointing as that may be.
Курс национальной ИПЦ за февраль, ставка CPI Токио в марте и отчет по занятости за февраль должен быть опубликованы. The National CPI rate for February, the Tokyo CPI rate for March and the employment report for February are due to be released.
Фунт не восстановился после резкой распродажи вследствие более слабых, чем ожидалось, показателей рынка труда, которые были опубликованы ранее сегодня. Sterling hasn’t recovered from the sharp sell-off post the weaker than expected labour market data that was released earlier on Wednesday.
Новые оценки нищеты на базе результатов недавно завершившегося цикла Программы международных сопоставлений будут опубликованы Всемирным банком в конце 2008 года. New poverty estimates based on the results of the recent round of International Comparison Programme will be released by the World Bank later in 2008.
Сегодня довольно насыщенное нью-йоркское утро для трейдеров американского доллара. Ровно в 08:30 по Нью-Йорку были опубликованы различные экономические отчеты. It’s been a busy morning for US dollar traders, with an onslaught of data releases all hitting at 8:30 ET.
Фондовые индексы опускаются второй день, и потенциально ситуация может стать действительно чудовищной, как только будут опубликованы данные отчета занятости вне аграрного сектора США. Stocks are plunging for a second day and it could potentially get really ugly once the nonfarm payrolls report is released.
Консенсусом будет снижение к дефляции, которая могла бы добавить дополнительное негативное давление на Еврозону и на данные ИПЦ которые будет опубликованы в пятницу. The consensus is a decline to deflation, which could add further downward pressure on the Eurozone’s estimate CPI to be released on Friday.
Отчет этого месяца очень необычен, поскольку два из четырех опережающих индикатора (PMI в производственном и непроизводственном секторах от ISM) не будут опубликованы до NFP. This month’s report is highly unusual in that two of the four leading indicators, the ISM Manufacturing and ISM Non-Manufacturing reports, will not be released until after NFP.
Чтобы избежать конфликтов на День благодарения в США в четверг, все значимые экономические данные недели будут опубликованы во время торговых сессий сегодня и завтра. To avoid conflicts with Thursday’s Thanksgiving holiday in the US, a week’s worth of US economic data is being released over just today and tomorrow’s trading sessions.
Ранее сегодня в Турции были опубликованы солидные данные промышленного производства, объем вырос с 1.4% в прошлом месяце до 3.6% в годовом исчислении. Turkey released solid industrial production data earlier today, with the volatile report improving to 3.6% y/y from 1.4% last month.
Показатели деловой уверенности за 2-й квартал будут опубликованы спустя несколько часов и, вероятно, окажутся ниже уровня 50, это говорит о продолжающихся сомнениях южноафриканского бизнеса. Q2 Business confidence data will be released a few hours later and is likely to come in below the 50 level, suggesting continued reservations by SA business.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.