Sentence examples of "организмами" in Russian with translation "system"
Мы будем искать метан, а также другие газы, производимые живыми организмами.
We will look for methane as well as other gasses produced by living systems.
Мы засоряем океан, отравляя систему кровообращения планеты, и добываем сотни миллионов тонн живых существ, которые являются углеродными организмами.
We're clogging the ocean, poisoning the planet's circulatory system, and we're taking out hundreds of millions of tons of wildlife, all carbon-based units.
Кроме сдерживания глобального потепления за счет сокращения выбросов "парниковых" газов, мы должны построить намного более крупную и разветвленную глобальную заповедниково-охранную систему, охватывающую большинство богатых живыми организмами наземных и морских территорий.
In addition to bringing global warming under control by reducing greenhouse gas emissions, we must build a much larger and more sophisticated global conservation reserve system that encompasses the most wildlife-rich land and marine areas.
Проще говоря, иммунной системе стареющего организма нужна поддержка.
Put simply, aging adults’ immune systems need backup.
Причиной смерти стал внезапный отказ многих систем организма.
Cause of death was a catastrophic failure of multiple body systems.
В его организме обнаружен повышенный уровень хлорида калия.
We found elevated levels of potassium chloride in his system.
В такое время ареалы живых организмов вынуждены перемещаться.
Their plumbing system turns off, so the sites have to move.
Кишечник является самой обширной иммунной системой, защищающей наш организм.
The gut is actually the largest immune system, defending your body.
Это означает, что фтор попадёт в её организм быстрее.
Which means it would get into her system faster.
Только потому что в ее организме не осталось вербены.
Only because all of the vervain had left her system.
Высокое давление и кислород вытолкнут угарный газ из Вашего организма.
The high pressure and oxygen will flush the carbon monoxide from your system.
Согласно заключению токсикологов, в ее организме был адреналин и атропин.
According to the tox report, she had epinephrine and atropine in her system.
Ясно, но если организм Гаса не получит сахар, он протянет ноги.
All right, but, uh, if Gus here doesn't get some sugar into his system asap, his foot's gonna fall off.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert