Sentence examples of "освобождён" in Russian with translation "release"
Translations:
all950
release502
free291
exempt101
relieved20
unfettered6
emancipated2
other translations28
Рамуш Харадинай, премьер-министр Косово, был обвинён, но впоследствии освобождён из-под стражи.
Ramush Haradinaj, the prime minister of Kosovo, was accused but later released from detention.
Он был осуждён за мошенничество с ипотекой и кредитными картами и будет освобождён из тюрьмы Wormwood Scrubs в Лондоне в 2012-м году.
He was convicted of mortgage and credit card fraud, and he will be released from Wormwood Scrubs jail in London in 2012.
В это же время в Южной Африке, после того как Нельсон Мандела был освобождён из тюрьмы, чёрное население начало финальную стадию избавления от апартеида.
At the same time in South Africa, after Nelson Mandela had been released from prison, the black population commenced the final phase of liberation from apartheid.
Зарождающийся тигр индийской экономики будет освобожден.
The incipient tiger in the Indian economy will be released.
К счастью, его сегодня освободили под залог.
Thankfully, he posted bail and was released this morning.
Мы просим освободить подзащитных под честное слово.
We ask the defendants' release on their own recognizance.
Сначала брось оружие и освободи главного корабельного старшину.
Drop the weapon first and release the petty officer.
Снять обвинение и освободить его под мою опеку.
Get the charges dropped and him released into my custody.
Его освободят сразу после предъявления обвинения в четверг.
He'll be released after his arraignment on thursday.
те, кого освободят и отправят в другие страны;
those who will be released and sent to other countries;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert