Sentence examples of "особым интересом" in Russian

<>
Делегация оратора поддерживает создание укрепленной внесудебной, или неформальной, системы, которая позволила бы избежать перегрузки формальной системы, и с особым интересом воспринимает идею разрешения споров с помощью процедуры посредничества, позволяющей достичь соглашения между сторонами с вынесением в дальнейшем официальных административных решений. Her delegation supported a strengthened extrajudicial or informal system in order to avoid overuse of the formal system and was particularly interested in the idea that disputes could be resolved in a mediation procedure resulting in an agreement of the parties followed by a formal administrative decision.
Вьетнам с особым интересом следит за выполнением программ Нового партнерства в интересах развития Африки (НЕПАД), в особенности в рамках сотрудничества по линии Юг-Юг, и с удовлетворением отмечает, что значительный прогресс был достигнут в борьбе с голодом, нищетой, малярией, туберкулезом, ВИЧ/СПИДом и в других областях и секторах, таких, как инфраструктура, здравоохранение, образование и развитие науки и техники. Viet Nam has followed with keen interest the implementation of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) programmes, especially within the South-South cooperation framework, and notes with satisfaction that significant headway has been made in the fight against hunger, poverty, malaria, tuberculosis, HIV/AIDS and in other fields and sectors such as infrastructure, health, education, science and technology development.
Мы также с особым интересом узнали о впечатлениях Генерального секретаря от его встречи с представителями групп этнических меньшинств и представителями и руководством ряда политических партий, в том числе с членами Национальной лиги за демократию, а также о его впечатлениях о состоянии работы в гуманитарной области и в области восстановления в дельте реки Иравади, проделанной за период, прошедший после его первого посещения страны после циклона «Наргис». We were particularly interested also to learn of the Secretary-General's impressions drawn from his meeting with representatives of ethnic minority groups and representatives and leaders of several political parties, including members of the National League for Democracy, as well as his impressions regarding the status of humanitarian and reconstruction efforts in the Irrawaddy delta since his first visit, in the aftermath of Cyclone Nargis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.