Sentence examples of "остальном" in Russian

<>
Translations: all3488 rest1814 other1234 others368 other translations72
остальном слайд выглядит нормально". "Otherwise, this slide looks good."
Пусть не думает об остальном. Helps keep her mind off of everything.
Тахикардия, но в остальном стабильна. Tachy, but otherwise stable.
В остальном симптомы заболевания зачастую довольно легкие. Otherwise, its symptoms are often rather mild.
В остальном такой же, как табельные револьверы. Otherwise the same as a service revolver.
А в остальном всё тот же фанк. Otherwise, same old go-go.
Немного туманно, но в остальном погода прекрасна. A bit foggy, but the weather was perfect.
Это омрачило в остальном хорошие данные занятости. This overshadowed an otherwise healthy set of employment data.
Во всем остальном мире все не так просто. Elsewhere in the world, things are not so easy.
Небольшой звон в ушах, но в остальном порядок. A little ringing in the ears, but seems okay.
во всем остальном господствовало сбивающее с толку безмолвие. otherwise, an embarrassing silence prevailed.
В остальном он работает на износ, хороший семьянин. Otherwise he labours away, the good family man.
Так почему же мы не слышим больше об остальном мире? So, why don't we hear more about the world?
Редкое мгновение радости в их во всем остальном горестной жизни. A rare moment of joy in their otherwise woeful lives.
Но в остальном - делайте все необходимое, чтобы завалить этого лучника. But outside of that, you do whatever needs doing to bring that archer down.
Именем Твоим мы молим об этом и обо всем остальном. We ask this and all things in Thy precious and alliterative name.
Оно хорошо для загара, но в остальном опасно для человеческого тела. it's good for a nice suntan, but otherwise dangerous for the human body.
В остальном нефтяные цены либо медленно росли, либо держались на одном уровне. Apart from that, oil prices have either been slowly increasing or holding steady.
Волосы у него прямые, но в остальном он очень хороший, лучше всех. He's got wiry hair, but otherwise he's great.
Пара вмятин на обшивке правого борта, но в остальном мы в порядке. Some buckling in the starboard hull plating, but otherwise fine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.