Sentence examples of "острый перец" in Russian

<>
Она пытается найти острый перец. She's trying to get her hands on hot peppers.
Правительство приступило к выполнению программы восстановления сельского хозяйства, и многих фермеров поощряют использовать большие площади пригодных сельскохозяйственных земель для производства нетрадиционных культур, таких, например, как острый перец, цветы, корнеплоды и древесные культуры, цитрусы, овощи, арахис и др. Government has embarked on a programme of agricultural rehabilitation, and many farmers have been encouraged to use the large quantities of suitable agricultural land to produce non-traditional crops such as hot peppers, flowers, root and timber crops, citrus, vegetable, peanuts, among others.
Масло острого перца - это сильный и свободный дух Кореи. The hot pepper oil is Korea's hot and lively spirit.
Используй смесь из чеснока, уксуса и соуса из острого перца. Use a mixture of garlic, vinegar and hot pepper sauce.
Самый острый перец в Америке. The hottest pepper in America.
Самый острый перец в мире. The strongest pepper in the world.
Самый острый перец на планете. Hottest chilli on the planet.
Это был самый острый перец в мире. It was the world's hottest pepper.
После этого порежьте острый перец на длинные полоски. After that, cut the bell pepper into long strips.
Комитет также рассмотрит предложения Мексики, касающиеся разработки новых стандартов на свежий острый перец и чеснок. The Committee would also consider the Mexican proposals on new standards for fresh chilli peppers and garlic.
острый перец hot pepper
Будто острый перец жрёшь. It's like hot peppers.
Специализированная секция просила Рабочую группу утвердить решение об организации работы по двум новым стандартам ЕЭК ООН на лисички и свежий острый перец, которые были предложены делегациями соответственно Франции и Мексики. The Specialized Section asked the Working Party to approve the initiation of work on two new UNECE standards for chanterelles and fresh chilli peppers, proposed by the delegations of France and Mexico, respectively.
Рабочая группа одобрила начало работы над двумя стандартами ЕЭК ООН- на лисички и свежий острый перец- в соответствии с предложениями делегаций Франции и Мексики. The Working Party approved the initiation of work on two UNECE standards for chanterelles and fresh chilli peppers, proposed by the delegations of France and Mexico.
Делегация Мексики представила предложение в отношении нового стандарта ЕЭК ООН на сухой острый перец (документ INF.7). The delegation of Mexico presented a proposal for a new UNECE standard for dry chilli peppers (document INF.7).
Хватит класть туда острый красный перец, который все выжигает, прям как отец когда-то готовил. Enough cayenne pepper in there to burn your lips out, just like dad used to make.
Он имеет острый язычёк. He has a sharp tongue.
Передайте мне, пожалуйста, соль и перец. Pass me the salt and pepper, please.
Уксус имеет острый вкус. Vinegar has a sharp taste.
Извините, не могли бы Вы передать мне соль и перец? Excuse me, could you pass me the salt and pepper?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.