Sentence examples of "отдавали" in Russian with translation "give"
Вы отдавали его корабельному казначею на сохранение?
You gave it to the ship's purser for safekeeping?
В первом условии, люди писали своё имя на листе, находили все пары букв, отдавали лист ведущему эксперимента.
In the first condition, people wrote their name on the sheet, found all the pairs of letters, gave it to the experimenter.
И после того, как они долго смотрели на это, они отдавали ей печенье, потому что думали, что оно всем нравится.
But then after they stared for a long time, they would just give her the crackers, what they thought everybody must like.
слежения за тем, чтобы в случае равной квалификации и одинакового опыта руководители программ отдавали предпочтение кандидатам из не представленных или недопредставленных стран;
To see to it that, in case of equal qualifications and experience, programme managers give priority to candidates from un- or underrepresented countries;
Бумаги на усыновление были подписаны, ребёнка отдавали приёмным родителям, мать отправилась обратно в свою общину, и говорила, что была в небольшом отпуске.
The adoption papers were signed, the child was given to the adoptive parents, and the mother shipped back to her community to say that she'd been on a little break.
Интересно то, что 1,5 годовалые дети, едва ли умеющие ходить и говорить, отдавали ей печенье, если ей нравилось печенье, и брокколи, если ей нравилась брокколи.
And the remarkable thing was that 18 month-old babies, just barely walking and talking, would give her the crackers if she liked the crackers, but they would give her the broccoli if she liked the broccoli.
В отличие от Политковской, великий ученый и защитник прав человека Андрей Сахаров не был убит, и дань, которую мы отдавали ему тогда, была похожа на празднование новой эры.
Unlike Politkovskaya, the great scientist and human right activist Andrei Sakharov had not been murdered, and the tribute given to him then looked like the celebration of a new era.
Отдавайте приказы, всё остальное сделает RoboForex!
Just give the orders and leave everything else to RoboForex!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert