Sentence examples of "отказываем" in Russian
Translations:
all638
deny451
refuse128
fail21
withhold20
turn down13
rebuff2
crash1
other translations2
Я полагаю, что машинальное рисование нам свойственно от рождения и мы просто отказываем себе в этом инстинкте.
I think that means doodling is native to us and we simply are denying ourselves that instinct.
Жене отказывал в интервью ордам журналистов.
Genet refused all interviews, the hordes of journalists.
Американское правительство настойчиво ему отказывало.
He was steadily rebuffed by the American government.
Три члена Группы через несколько часов после того, как им отказали в посещении места аварии по соображениям безопасности, вылетели из того же самого аэропорта.
Three members of the Panel departed from the very same airport a few hours after they had been prevented from visiting the crash site for security reasons.
К тому времени, Алексанян был неизлечимо болен СПИДом, в лечении которого ему было отказано.
By that time, Aleksanyan was critically ill with AIDS, for which treatment was withheld.
В завершении вечера джентльмен делает свой ход, и Гейл отказывает ему.
At the end of the night, the gentleman make his move, and Gail rebuffs him.
Ты можешь оценить, дееспособен ли мой пациент, чтобы отказывать от лечения.
Well, you can assess whether a patient of mine is competent enough to refuse care.
(а) при наличии согласия другой стороны, предоставившей информацию (в предоставлении такого согласия нельзя необоснованно отказать); или
(a) with the consent of the party who provided the information (such consent not to be unreasonably withheld); or
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert