Sentence examples of "отличным" in Russian with translation "great"

<>
Ты будешь отличным старшим офицером, Кеннет. You'll be a great field officer, Kenneth.
Вы бы вышли отличным ведущим телевикторины. You would've made a great game show host.
Чувак, я был отличным подающим в Младшей Лиге. Dude, I was a great pitcher in little league.
Но вернулся я с отличным предложением по работе. But I actually walked away with a great job offer.
В мире венчурного капитала 30% успеха считается отличным показателем. In the world of venture capital, a success rate of 30 percent is considered a great track record.
Он был отличным парнем, и хорошо относился к детям. He was a great guy and awesome with the kids.
Я был бы отличным жокеем, если бы не был таким высоким. I would have been a great jockey if I weren't too tall.
И теперь я собираюсь пойти смотреть фильм с людьми, которые считают его отличным. And now I'm gonna go watch the movie with people who think it's great.
Большинство людей всё ещё верят в то, что жилая недвижимость является отличным долговременным капиталовложением. Most people still believe that housing is a great long-term investment.
Он зарабатывает деньги, фотографируя район, и людей в районе, и является отличным ресурсом для сообщества. He makes money taking pictures of the neighborhood, and the people in the neighborhood, and is a great resource in the community.
Вчерашний пример был отличным показателем политики расхождения, являющейся движущей силой для валют в настоящее время. Yesterday was a great example of the monetary policy divergence that is driving (some) FX rates nowadays.
Отличным побочным эффектом разреза чего-то пополам является то, что теперь у тебя есть вторая половинка. The great thing is, when you cut something in half, you have another half.
Ты слишком своеобразный, чтобы сыграть главную роль и не достаточно толстый для того, чтобы стать отличным своеобразным актером. You're too character-y to be a lead, and you're not fat enough to be a great character actor.
Хорошие люди стоят в церкви, пока священник врёт с три короба о том, каким отличным человеком ты был. Nice people all standing around in the kirk while the priest tells a pack of lies about what a great man you were.
Другими словами, хорошее предложение, которое было отличным предложением, не так хорошо, как плохое предложение, которое раньше было ужасным предложением. In other words, a good deal that used to be a great deal is not nearly as good as an awful deal that was once a horrible deal.
Мы действительно можем определить людей, которые могут увеличить свои аэробные способности при выполнении этих упражнений, и это может быть отличным мотивационным инструментом. We can really pinpoint people who have a great response for their aerobic fitness to exercise training, and that can be a great motivational tool, for example.
Так, в 1992, этот человек, Джордж Буш, тем из нас, кто находился в либеральной части политического спектра, не казался таким уж отличным парнем. So in 1992, this fellow, George Bush, for those of us who were kind of on the liberal side of the political spectrum, didn't seem like such a great guy.
Он был отличным поваром и я хотела чтобы зрители болели за него, так что я вырезала кучу материала, где он был полной задницей. He was a great chef, and I wanted the audience to root for him, so I cut out a lot of the stuff where he was being an ass.
Подарочные карты Windows работают так же, как и подарочные карты Xbox, и являются отличным способом получения свежих игр, приложений и контента в Магазине Windows. Windows gift cards work the same way as Xbox gift cards and are a great way to get the latest games, apps, and entertainment from the Windows Store.
Ты будешь отличным губернатором, мы можем сделать Пауни своей базой, дети пойдут в школу в Пауни, и это будет для тебя важным карьерным шагом. You would be a great governor, we could make Pawnee our home base, kids could go to school in Pawnee, and it would be a huge career move for you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.