Sentence examples of "отмеченного" in Russian with translation "note"

<>
Официальное участие стран ВЕКЦА в ежегодных совещаниях (колонка " совещание "), занимающихся вопросами воздействия органов, и представленные данные, касающиеся отмеченного года (колонка " данные "), в течение трех последних лет или какого-либо более раннего периода времени. Official participation of EECCA countries in the annual meetings (column'mtg') of effects-oriented bodies and submitted data concerning the noted year (column'data') during the past three years or at any earlier time.
Здесь следует отметить три момента. Three things are worth noting here.
Однако, здесь необходимо отметить следующее. But a few quick notes.
Здесь необходимо отметить два момента. There are two points worth noting.
Стоит отметить один статистический показатель. One statistic is worth noting.
Глобализация, как многие недавно отметили, отступает. Globalization, as many have recently noted, is in retreat.
Нужно отметить рискованные места, водопады, переправы. Note the hazard points, the portages, the waterfalls.
Владимир Ключников, председатель Воронежской областной думы, отметил: Vladimir Klyuchnikov, chairman of the Voronezh regional Duma, noted:
Как посмотреть заметки, в которых меня отметили? How do I see notes I'm tagged in?
Чтобы посмотреть заметки, в которых вас отметили: To see notes you're tagged in:
Нажмите название заметки, в которой вас отметили. Click the title of the note you were tagged in.
Должен отметить, что здесь есть пара преувеличений. I should note that this exaggerates the issue in a couple of ways.
Дежурный офицер, отметьте это в корабельном журнале. Duty officer, so note in the ship's log.
Отметьте, пожалуйста, следующий заказ для немедленной поставки: Please note the following order for immediate delivery:
Примечание: Форматы даты и времени, отмеченные звездочкой (*) Note: Date and time formats that begin with an asterisk (*)
Нерегулярное молекулярное волнение отмечено в подопытных семенах. Irregular molecular stimulation noted in subject seeds.
Например, он отметил время смерти в 8:00. For instance, he notes the time of death as 8:00am.
отметил, что Таиланд стал сорок шестой Договаривающей стороной. noted that Thailand had become the 46th Contracting Party.
Стороны отметили растущую востребованность мер в области адаптации. Parties noted the increasing demand for adaptation measures.
Отметим несколько важных моментов, связанных с этим вызовом: There are several things to note with this call:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.