Sentence examples of "отображаться" in Russian with translation "show"
Список будет отображаться в переведенных версиях описания.
The contributor list shows in translated versions of the video description (if applicable).
Эти события будут отображаться в Facebook Analytics.
Those events will now show up in Facebook Analytics.
Он показывает, где будет отображаться вводимый вами текст.
It shows where the text that you type will begin.
(На других устройствах будет отображаться только содержимое папки "Музыка".)
(Only content in the Music folder will show up on other devices.)
Однако все внесенные ими изменения будут отображаться почти мгновенно.
However, any changes they make will show up almost instantly.
Ваше обновление статуса также может отображаться в Хронике друга.
Your status update may also show up on that friend's Timeline.
На снимках экрана Хроники должны отображаться все дополнительные свойства.
Timeline screenshots need to show all additional properties.
Для игры или приложения должна отображаться надпись Выполняется установка.
The game or app should show as Installing.
Файлы OneDrive будут отображаться в проводнике после синхронизации с компьютером.
Your OneDrive files will show up in File Explorer after you sync them to your PC:
Есть несколько причин, по которым эта кнопка может не отображаться.
There are a few reasons why this button might not be showing up.
Документ не будет отображаться в представлении "Обнаружение" для других пользователей.
These documents will not show up in the Discover view for other users.
Такие файлы не будут отображаться в Delve для других пользователей.
These documents will not show up in Delve for other users.
Будет ли отображаться в Delve содержимое папок на моем компьютере?
Will the content in my desktop folders show up in Delve?
Теперь в представлении быстрого доступа будут отображаться только закрепленные папки.
Now Quick access will only show your pinned folders.
Сделайте это для всего текста, который должен отображаться в оглавлении.
Do this for all of the text you want to show up in the table of contents.
Библиотеки не будут отображаться в проводнике, если вы не включите их.
Libraries won’t show up in File Explorer unless you want them to.
На домашнем экране может отображаться либо лента новостей, либо Экспресс-панель.
Your home screen can show either news feed or Speed Dial.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert