Sentence examples of "отображаться" in Russian with translation "display"
В журнале перестанут отображаться номера чеков.
The check numbers are no longer displayed in the journal.
Действия: действия могут отображаться при нажатии кнопок.
Actions – Actions can be displayed by clicking buttons.
По умолчанию будут отображаться только основные сведения.
Your basic information displays by default.
Все открытые графики будут отображаться в сетке.
All the opened charts will be displayed in a grid pattern.
Рукописный текст будет отображаться внутри выноски примечания.
The ink is added and displayed inside comment balloons.
Выберите критерии, которые должны отображаться для маршрутов.
Select the criteria to display for the routes.
Новый почтовый контакт будет отображаться в списке контактов.
The new mail contact is displayed in the contact list.
Выберите ролевой центр, в котором будет отображаться отчет.
Select the Role Center that will display the report.
Должен отображаться счет поставщика из каждого юр. лица.
The vendor account from each legal entity should be displayed.
На строке будет отображаться выбранная для счета группа.
The item sales tax group for the specific account is then displayed on the line.
В интерфейсе устройства должно отображаться сообщение с подтверждением.
On your device's interface, you should also display a confirmation message.
Это означает, что страница может частично отображаться неправильно.
This means parts of the page may not display properly.
Строка CTA должна отображаться в нативной рекламе целиком.
The CTA text string must be displayed in its entirety on your native ad.
Выберите критерии, которые должны отображаться в древовидной структуре.
Select the criteria to display in the tree structure.
Комментарий не будет отображаться на сайте Заказ продуктов.
The comment will not be displayed on the Order products site.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert