Sentence examples of "отобразит" in Russian
Код выше отобразит рекламу следующим образом:
The above code will render an ad that looks like this:
Отобразит запрос на выбор экземпляра Службы Reporting Services.
Prompt you to select an instance of Reporting Services.
Средство устранения неполадок потока обработки почты проведет ряд тестов и отобразит результаты.
The mail flow troubleshooter runs a series of tests and returns a result.
Windows отобразит запрос относительно того, действительно ли вы разрешаете внести изменения в этот компьютер.)
Windows will also ask if you’re sure that you want to allow Windows to make changes to your PC.)
К тому же, если я передвину вещь, он проследит за ней и отобразит содержимое без помех.
Not only that, but as I move the object around, it's going to track it and overlay that content seamlessly.
Признаюсь честно: я не слишком интересуюсь, какие есть или были экономические данные - в любом случае, цена их отобразит.
I’m going to level with you: I could care less what the economic data is or was — either way price will reflect it.
Например, если ввести букву "А", Outlook отобразит записи о людях с именами Анна, Артем, Андрей, Алексей и Александра.
For example, if you type the letter J, Outlook will return results that contain John, James, Jack, Julian, and Julie.
Если на вашем компьютере включена автоматическая установка обновлений, Центр обновления Windows отобразит запрос на установку пакета обновления 1 (SP1).
If your PC is set to automatically install updates, you’ll be prompted by Windows Update to install SP1.
Эта команда отобразит список измененных вами свойств вместе с именем правила (в приведенном ниже примере показана проверка правила, измененного в примере с командной консолью выше).
This command will list the properties you modified along with the name of the rule (the example below verifies the rule modified in the Shell example above):
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert