Sentence examples of "отправленное" in Russian

<>
Сообщение, отправленное при обнаружении правила Message sent when rule is detected
Как отозвать или заменить отправленное эл. письмо Recall or replace an email message that you sent
Вот как выглядит отправленное сообщение электронной почты. Here's what the email looks like when it's sent.
Могу ли я отменить отправленное сообщение на Facebook? Can I unsend a message on Facebook once it has been sent?
Отправленное в предыдущем шаге структурированное сообщение имеет обратные передачи. In the last step, the Structured Message that is sent has postbacks.
В папке «Киноклуб» находится это письмо, отправленное списку рассылки «Киноклуб». In the Film Club folder, this email was sent to the Film Club distribution list.
Как узнать, просмотрел ли друг отправленное мной сообщение на Facebook? How do I know if a friend has seen a message I sent on Facebook?
Удалить отправленное или полученное сообщение из папки «Входящие» друга невозможно. It isn't possible to delete sent or received messages from a friend's inbox.
Каждое сообщение, отправленное из Office 365, будет подписано с помощью DKIM. Eventually, every single message sent from Office 365 will be DKIM-signed.
Откройте исходное сообщение, отправленное с запросом уведомления о доставке или прочтении. Open the original message that you sent with a request for a delivery or read receipt.
На том телефоне было давнее текстовое сообщение, отправленное на твой номер. The phone had an old text message sent to your number.
В папке "Входящие" откройте сообщение с вложенным XML-файлом, отправленное Microsoft Exchange. In the Inbox, open the message with the XML file attachment sent by Microsoft Exchange.
Изображение "Наслаждайтесь порядком в папке входящих сообщений", отправленное с помощью функции "Несрочные" Picture of the Meet your new cleaner inbox notification sent by Clutter
Чтобы убедиться, что сообщение отправлено, откройте папку Отправленные и просмотрите отправленное сообщение. To confirm that the message has been submitted, open your Sent Items folder to view the submitted message.
Если необходимо удалить отправленное предложение, сначала измените его статус на "Потеряно" или "Отменено". If you want to delete a sent quotation, first update its status to "Lost" or "Canceled."
В почтовом ящике внешнего получателя ответьте на сообщение, отправленное из почтового ящика Exchange. In the external recipient's mailbox, reply to the message you just sent from the Exchange mailbox.
Папка переписки позволяет напрямую отвечать кандидатам на вакансии, ответившим на изначально отправленное вами сообщение. The Inbox allows you to directly respond to job applicants who have replied to a new message thread you've initially sent.
SMS- или текстовое сообщение, отправленное на номер мобильного телефона, настроенный для получения текстовых сообщений. A text or Short Messaging Service (SMS) message sent to a mobile phone that’s configured to receive text messages.
Если значение для выбранного атрибута соответствует заданному значению, получатель получает сообщение, отправленное в эту группу. If the value for the selected attribute matches that value you define, the recipient receives a message sent to this group.
Не вызвавшее событий сообщение, отправленное между двумя пользователями, создает несколько записей в журнале отслеживания сообщений. An uneventful message sent between two users generates several entries in the message tracking log.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.