Sentence examples of "отпуск" in Russian with translation "leave"
Translations:
all1234
leave409
vacation283
holiday156
issue13
release6
getaway5
hol2
leave of absence2
issuing1
other translations357
Щелкните Управление персоналом > Отчеты > Работники > Потраченный отпуск FMLA.
Click Human resources > Reports > Workers > FMLA leave taken.
Выберите отпуск работника, который соответствует этому обращению FMLA.
Select the employment leave that corresponds to this FMLA case.
дополнительный отпуск для молодых людей в учебных целях
Additional leave for junior staff for training purposes
родителям предоставляется недостаточный отпуск в связи с болезнью детей;
Insufficient leave is afforded to parents with sick children;
Послеродовой отпуск продолжительностью 60 дней, начиная с даты родов.
Maternity leave of 60 days, starting from the date of the delivery.
Она взяла отпуск, ее отец умер на прошлой неделе.
She's on bereavement leave, her father died last week.
Почему бы тебе не взять, ну например, академический отпуск?
Why wouldn't you just take, like, a leave of absence?
Здесь говорится, лейтенант Рейнолдс уехала в отпуск после инцидента.
Says here, Lieutenant Reynolds went on leave after the incident.
Всего через пару недель ты покинешь меня, уедешь в отпуск.
It's only a couple of weeks before you abandon me and go off on leave.
В 1936 году он взял академический отпуск в Университете Чикаго.
In 1936, he took a leave of absence from the university of Chicago.
Кроме того, государственным служащим может быть также предоставлен внеочередной неоплачиваемый отпуск.
In addition, civil servants can also be granted special leave without pay.
17 февраля петиционеры покинули казармы и ушли в предоставленный им отпуск.
On 17 February the petitioners left their barracks after being granted leave.
Между государственными служащими обоих полов нет различий в праве на отпуск.
There is no differentiation for leave entitlements between male and female public servants.
Чтобы создать отчет по потраченным на отпуск часам FMLA, выполните следующие действия.
To generate the FMLA leave taken report, follow these steps:
В конце месяца я сказала в офисе, что беру отпуск на несколько недель.
At the end of the month, I told my office that will take leave for several weeks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert