Exemples d'utilisation de "отпустишь" en russe
Повышенное давление производит повышенное тепло и если не отпустишь, то загоришься.
Increased pressure produces increased heat, and if you don't release it, you get combustion.
Найдя нужное приложение, отпустите обе клавиши.
When you find the app that you want to use, release both keys.
Когда его отпустили, он предпочел сменить обстановку.
When they released him, he decided to relocate too.
Они отпустили заложника, зовут Герман Глюк, 73 года.
Well, the hostage they let go was Herman Gluck, 73.
Нажмите и отпустите кнопку подключения на консоли.
Press and release the connect button on the console.
Но Япония и Южная Корея отказываются отпустить историю.
But Japan and South Korea refuse to let go of history.
Завершение звонка. Нажмите и отпустите кнопку Action.
To end a call: Press and release the Action button.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité