Sentence examples of "отсутствующих" in Russian with translation "be absent"
Translations:
all551
miss350
absent86
be absent60
absentee17
be out10
be away6
stay out3
be in default1
other translations18
Поскольку работающие по найму лица могут временно отсутствовать на рабочих местах, можно также говорить о временно неиспользуемой заполненной должности (вместе с тем, ввиду того, что некоторые работники могут временно выполнять функции сотрудников, замещающих некоторых отсутствующих работников, может существовать взаимосвязь между числом лиц и должностей, основанная на принципе одновременно отсутствующее работающее по найму лицо на одну временно неиспользуемую заполненную должность);
Because employed persons may be temporarily absent from work, we may also have a filled post temporarily inactive (however, since some workers can be engaged on a temporary basis as substitutes for some of the workers who are absent, there cannot be a one-to-one relationship between the number of employed persons temporarily absent and the number of filled posts temporarily inactive);
Когда хозяйка была дома, экономка отсутствовала.
If the mistress was at home, the housekeeper was absent.
Внимание: часть вкладок окна "Терминал" может отсутствовать.
Attention: Some tabs of the "Terminal" window can be absent.
Имея сильный насморк, он отсутствовал в школе сегодня.
Having a bad cold, he was absent from school today.
Вводится количество часов, в течение которых сотрудник отсутствовал.
Enter the number of hours that the worker was absent.
Введите число часов, в течение которых вы отсутствовали.
Enter the number of hours that you were absent.
К несчастью, колумбийский президент Альваро Урибе отсутствовал на встрече.
Unfortunately, Colombian President Álvaro Uribe was absent from the meeting.
Если сотрудник отсутствует, баланс по гибкому графику работы уменьшается.
If the worker is absent, the time is deducted from his or her flex balance.
Более того, в этот раз отсутствует налогово-бюджетная поддержка:
Moreover, fiscal support is absent this time:
Кроме того, спикер парламента отсутствовал во время церемонии принятия присяги.
Moreover, the Speaker of Parliament was absent from the swearing-in ceremony.
В других регионах международные сети по вопросам резистентности переносчиков болезней отсутствуют.
International vector resistance networks are absent in the other regions.
На экспресс-вкладке Разное введите число часов, в течение которых вы отсутствовали.
On the General FastTab, enter the number of hours that you were absent.
Несмотря на подавляющую поддержку данного процесса, методы, направленные на его осуществление, отсутствуют.
Despite overwhelming support for this process, methods to do so are absent.
Например, если вы отсутствовали для встречи с зубным врачом, можно выбрать код отсутствия "Зубной".
For example, if you were absent for a dentist appointment, you might select an absence code titled Dentist.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert