Sentence examples of "отчетным периодам" in Russian with translation "reporting period"

<>
Диаграмма 40 Океания: работа с уязвимыми или особыми группами населения, в разбивке по отчетным периодам (Сводный индекс) Figure 40 Oceania: implementation of efforts to work with vulnerable or special populations, by reporting period
Диаграмма 37 Северная Америка: работа с уязвимыми или особыми группами населения, в разбивке по отчетным периодам (Сводный индекс) Figure 37 North America: implementation of efforts to work with vulnerable or special populations, by reporting period
Диаграмма 41 Центральная и Западная Европа: работа с уязвимыми или особыми группами населения, в разбивке по отчетным периодам (Сводный индекс) Figure 41 Central and Western Europe: implementation of efforts to work with vulnerable or special populations, by reporting period
Диаграмма 39 Восточная и Юго-Восточная Азия: работа с уязвимыми или особыми группами населения, в разбивке по отчетным периодам (Сводный индекс) Figure 39 East and South-East Asia: implementation of efforts to work with vulnerable or special populations, by reporting period
Диаграмма 36 Латинская Америка и Карибский бассейн: работа с уязвимыми или особыми группами населения, в разбивке по отчетным периодам (Сводный индекс) Figure 36 Latin America and the Caribbean: implementation of efforts to work with vulnerable or special populations, by reporting period
Диаграмма 34 Северная Африка и Ближний Восток: работа с уязвимыми или особыми группами населения, в разбивке по отчетным периодам (Сводный индекс) Figure 34 North Africa and the Middle East: implementation of efforts to work with vulnerable or special populations, by reporting period
Диаграмма 35 Африка к югу от Сахары: работа с уязвимыми или особыми группами населения, в разбивке по отчетным периодам (Сводный индекс) Figure 35 Sub-Saharan Africa: implementation of efforts to work with vulnerable or special populations, by reporting period
Диаграмма 38 Центральная, Южная и Юго-Западная Азия: работа с уязвимыми или особыми группами населения, в разбивке по отчетным периодам (Сводный индекс) Figure 38 Central, South and South-West Asia: implementation of efforts to work with vulnerable or special populations, by reporting period
В течение отчетного периода Совет провел три заседания. During the reporting period the Council met three times.
За отчетный период ЮНЕП продолжала пропагандировать экосистемные подходы. During the reporting period, UNEP has continued to promote ecosystem approaches.
В течение отчетного периода, однако, наметились некоторые позитивные сдвиги. However, there have been a number of positive signs during the reporting period.
В течение отчетного периода произошел 31 случай побега из тюрем. There were 31 separate incidents of prison breaks during the reporting period.
Уровень безработицы в Латвии по состоянию на конец отчетного периода (в %) Unemployment rate in Latvia at the end of the reporting period (%)
В поле Отчетный период выберите тип отчетного периода из следующих вариантов: In the Reporting period field, select the type of reporting period from the following options:
Как хорошо известно делегатам, в течение отчетного периода произошли позитивные события. As Members are well aware, positive developments have taken place during the reporting period.
В поле Отчетный период выберите тип отчетного периода из следующих вариантов: In the Reporting period field, select the type of reporting period from the following options:
В отчетный период ЮНАМИД обеспечила в общей сложности 773 вооруженных сопровождения. During the reporting period, UNAMID conducted a total of 773 armed escorts.
В отчетный период два человека были казнены в Вау и Джубе. Two men were executed in Wau and Juba during the reporting period.
В отчетный период Фондом по разработке проектов (ФРП) было выделено 8 субсидий. During the reporting period, 8 grants from the Project Development Facility (PDF) were approved.
В отчетный период продолжалось сотрудничество между сторонами в вопросах раздела нефтяных доходов. The parties continued to cooperate in sharing oil revenues during the reporting period.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.