Sentence examples of "отчетом" in Russian with translation "account"

<>
После сессии представленные материалы вместе с кратким отчетом о состоявшихся обсуждениях будут опубликованы в виде аналитического документа. After the session, the presentations will be published as a discussion paper, together with a short account of discussions.
Хотя это отнюдь не является исчерпывающим отчетом, он проливает свет на характер и типы нарушений и на личность/принадлежность и намерение исполнителей таких акций. Although this is by no means an exhaustive account, it sheds light on the nature and pattern of violations, and the identity/affiliation and intent of their perpetrators.
Чтобы поделиться рекламным отчетом, можно экспортировать из него данные в формате CSV или в файле Microsoft Excel (.xls) из Ads Manager или Power Editor либо отправить ссылку на данные людям в своем рекламном аккаунте. You can share your data by exporting it as a CSV or Microsoft Excel file (.xls) or by sharing a link to that data with people on your ad account.
Отчет о ходе обсуждения содержится в соответствующих кратких отчетах. An account of the discussion is contained in the relevant summary records.
Отчет о ходе обсуждения содержится в соответствующем кратком отчете. An account of the discussion is contained in the relevant summary record.
Отчет об обсуждении в Комитете содержится в соответствующих кратких отчетах. An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records.
Отчет о ходе обсуждения Комитета содержится в соответствующих кратких отчетах. An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records.
Счета учета используются для разноски или группировки заказов в отчетах. The ledger accounts are used to post or group orders for reporting.
Просто хочу убедиться, что вы отдаете себе отчет в произошедшем сегодня. Just making sure you give an accurate account of today's events, you understand.
Отчет о ходе обсуждения в Комитете содержится в соответствующих кратких отчетах. An account of the Committee's consideration is contained in the relevant summary records.
Отчет о ходе обсуждений в Комитете содержится в соответствующих кратких отчетах. An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records.
Мне доводилось читать ваш отчет о волшебных слугах Мартина Пейла, сэр. I read your account of the careers of Martin Pale's fairy servants, sir.
Отчет об обсуждении этого пункта в Комитете содержится в соответствующих кратких отчетах. An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records.
Отчет о ходе рассмотрения Комитетом этого пункта содержится в соответствующих кратких отчетах. An account of the Committee's discussion of the item is contained in the relevant summary records.
Но новый отчет не может объяснить или проанализировать важнейшие события царствования Хирохито. But the new account fails to explain or analyze crucial events of Hirohito’s reign.
Брат Милиус, в качестве эконома, начал составлять письменный отчет о наших финансах. Brother Milius, as purser, has begun a written account of our finances.
Используйте этот счет для начисления выручки, которая затем отображается в отчете по НЗП. Use the account for accruing revenue that is then shown in the WIP statement.
В главной книге приводится план счетов, валюта учета, валюта отчетов и финансовый календарь. The ledger provides the chart of accounts, accounting and reporting currencies, and fiscal calendar.
Мы должны использовать эту возможность, чтобы создать полный, детализированный, отчет о всех моих завоеваниях. We should take this opportunity to create a rich, detailed account of all my conquests.
Вы дали доктору полный отчет о том, что мисс Гилкрист ела и пила накануне? You gave the doctor a complete account of what Miss Gilchrist ate and drank last night?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.