Sentence examples of "отчету" in Russian with translation "account"
Translations:
all6555
report5995
statement240
record178
account117
description3
white paper3
other translations19
Будучи независимым от правительства, FSA все же может быть призвано к отчету правительством и парламентом, и оно учитывает интересы всех участвующих сторон.
Although independent of government, the FSA can be called to account by government and parliament, and recognises the interests of all of its stakeholders.
Отчет о ходе обсуждения содержится в соответствующих кратких отчетах.
An account of the discussion is contained in the relevant summary records.
Отчет о ходе обсуждения содержится в соответствующем кратком отчете.
An account of the discussion is contained in the relevant summary record.
Отчет об обсуждении в Комитете содержится в соответствующих кратких отчетах.
An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records.
Отчет о ходе обсуждения Комитета содержится в соответствующих кратких отчетах.
An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records.
Счета учета используются для разноски или группировки заказов в отчетах.
The ledger accounts are used to post or group orders for reporting.
Просто хочу убедиться, что вы отдаете себе отчет в произошедшем сегодня.
Just making sure you give an accurate account of today's events, you understand.
Отчет о ходе обсуждения в Комитете содержится в соответствующих кратких отчетах.
An account of the Committee's consideration is contained in the relevant summary records.
Отчет о ходе обсуждений в Комитете содержится в соответствующих кратких отчетах.
An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records.
Мне доводилось читать ваш отчет о волшебных слугах Мартина Пейла, сэр.
I read your account of the careers of Martin Pale's fairy servants, sir.
Отчет об обсуждении этого пункта в Комитете содержится в соответствующих кратких отчетах.
An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records.
Отчет о ходе рассмотрения Комитетом этого пункта содержится в соответствующих кратких отчетах.
An account of the Committee's discussion of the item is contained in the relevant summary records.
Но новый отчет не может объяснить или проанализировать важнейшие события царствования Хирохито.
But the new account fails to explain or analyze crucial events of Hirohito’s reign.
Брат Милиус, в качестве эконома, начал составлять письменный отчет о наших финансах.
Brother Milius, as purser, has begun a written account of our finances.
Используйте этот счет для начисления выручки, которая затем отображается в отчете по НЗП.
Use the account for accruing revenue that is then shown in the WIP statement.
В главной книге приводится план счетов, валюта учета, валюта отчетов и финансовый календарь.
The ledger provides the chart of accounts, accounting and reporting currencies, and fiscal calendar.
Мы должны использовать эту возможность, чтобы создать полный, детализированный, отчет о всех моих завоеваниях.
We should take this opportunity to create a rich, detailed account of all my conquests.
Вы дали доктору полный отчет о том, что мисс Гилкрист ела и пила накануне?
You gave the doctor a complete account of what Miss Gilchrist ate and drank last night?
В разделе Инструменты можно найти ссылки для счетов, отчетов, настроек аккаунта и многого другого.
Under Tools you can find links to billing, reporting, account settings and more.
Следует отметить, что реакция инвесторов на отчеты об ИС нуждается в более глубоком исследовании.
It should be pointed out that the reaction of investors to IC accounts requires further research.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert