Sentence examples of "охрана окружающей среды" in Russian with translation "environmental stewardship"
Translations:
all718
environmental protection556
environment protection33
environmental conservation19
environmental stewardship6
environmental preservation5
nature conservation4
environmental control4
other translations91
Различные мероприятия в этих направлениях ? восстановление экологии, повышение жизнестойкости сельских общин, внедрение методов стабильного сельскохозяйственного производства и разумная охрана окружающей среды – дают многообещающие результаты.
On this front, efforts to achieve environmental remediation, to boost the resilience of rural communities, to advance sustainable agricultural production, and to support community-based environmental stewardship have all shown promising results.
Правительству нужно будет найти правильный баланс между государственными интересами и правами человека, между экономическим ростом и охраной окружающей среды, а также между ролью рынков и ролью государства.
The government will need to find the right balance between government interests and individual rights, between economic growth and environmental stewardship, and between the role of markets and that of the state.
Третьей проблемой – самой сложной для некоторых американских политиков, особенно для самых консервативных – является недавнее послание Франциска по вопросам охраны окружающей среды, изменению климата и стабильного и справедливого экономического развития.
The third issue – the most challenging for some American politicians, especially the most conservative among them – is Francis’s recent encyclical on environmental stewardship, climate change, and sustainable and fair economic development.
Эти принципы могут применяться в областях экономического развития, образования, охраны окружающей среды и управления, например для разработки целей в области развития и новых показателей для оценки прогресса в деле достижения этих целей.
These principles could be applied in the areas of economic development, education, environmental stewardship, and governance, for example, to generate development goals and construct new indicators to measure progress towards these goals.
При эффективном управлении и планировании, открытом диалоге, совместном использовании ресурсов и достаточных инвестициях, включая инвестиции в профессиональное обучение, эти сообщества могут направить свои усилия на эффективную охрану окружающей среды и построить более здоровые и более безопасные сообщества.
With effective governance and planning, open dialogue, resource-sharing frameworks, and sufficient investment, including in skills training, these communities can translate this relationship into effective environmental stewardship – and build healthier and more secure societies.
Мы отмечаем важное значение сельскохозяйственного сектора в наименее развитых странах и, признавая значение повышения гарантий в отношении прав на землю и землевладение для мобилизации ресурсов и охраны окружающей среды, особенно для женщин, настоятельно призываем наименее развитые страны содействовать созданию официальных систем собственности, включая доступ к земельным и природным ресурсам, на основе продуманных планов землепользования для малоимущих и безземельных.
We recall the importance of the agricultural sector in the least developed countries and, recognizing the importance of greater security of land tenure and land ownership for resource mobilization and environmental stewardship, particularly for women, we urge the least developed countries to promote the creation of formal property systems, including access to land and natural resources, based on sound land-use plans for the poor and the landless.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert