Sentence examples of "охранники" in Russian
Вот охранники, с символами власи и анонимности.
Here are the guards with the symbols of power and anonymity.
Остальные охранники, выполняют превосходно, но их мало.
The other guards performed admirably, but they are limited.
инструкторы, охранники и санитары в местах лишения свободы;
instructors, guards and nursing attendants in houses of detention;
Охранники на стройке напротив лицея отнесли в комиссариат сумку.
Security guards across the street gave a bag to the police in wich they found.
Нет, единственный свидетели - охранники и ребята, которые надрали мне задницу.
No, the only witnesses were the guards and the guys whipping my ass.
За неё взялись охранники, и она попросила спрятать её заначку.
The guards were on her back so she asked me to hide her gear.
Я знал, что охранники все еще на крыше, занимаются пустой болтовней.
I knew the guards were still on the roof doing what they do, which is wasting time.
Охранники заставляют заключенных чистить унитазы голыми руками, выполнять другие унизительные задачи.
Guards get prisoners to clean the toilet bowls out with their bare hands, to do other humiliating tasks.
Пленные еще рождаются в лагерях военнопленных несмотря на то, что охранники уже ушли.
Prisoners are still born into prisoner-of-war camps long after the guards are gone.
Овощи, специи, китайские джинсы, нерусская речь и охранники, злобно поглядывающие на нашего фотографа.
Vegetables, seasoning, Chinese jeans, non-Russian conversation and security guards maliciously looking at our photographer.
Продолжалось даже использование концентрационных лагерей, такие как Бухенвальд, где изменились лишь охранники и заключенные.
Even concentration camps like Buchenwald changed their guards and inmates but remained in use.
они не заключенные, и не охранники, они дети, и только на вас лежит вина".
They're not prisoners, they're not guards, they're boys, and you are responsible."
В самом деле, у известной феминистки адвоката Асмы Джаханджир вооруженные охранники в течение 24 часов.
Indeed, the prominent feminist lawyer Asma Jahangir has 24-hour armed guards.
Я нашёл тенистое место во дворе где остальные охранники меня не видели, и прикорнул там.
I found a shady spot in the yard where no other guards could see me, and I took a nap.
Нас отвезли в немецкий лагерь в Унтерлюс (недалеко от деревни Бельзен), где охранники часто избивали пленных.
Next we were taken to a camp in Unterlüß [a satellite of Belsen], Germany, where the guards used to beat prisoners.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert