Sentence examples of "очнулся" in Russian

<>
Translations: all43 regain consciousness13 other translations30
И я очнулся на носилках. And I woke up on a stretcher.
Когда ты очнулся, трансивер, твоё оборудование были уничтожены. When you woke up, the transceiver, your equipment was destroyed.
Он очнулся, тяжело вздохнул и просто покинул нас. He came to, gasped a little bit, and just went out.
Я очнулся на полу с жуткой головной болью! I woke up on the floor with a splitting headache!
Я чувствую себя, как будто очнулся от ночного кошмара. I feel as if I've woken up from a nightmare.
Не так давно, как может показаться, очнулся даже президент Буш. Recently, even President Bush seems to have woken up.
Он очнулся, но не осознавал, кто он и где он. He woke up and he was delirious, and.
Я очнулся в багажнике машины, с предсмертной запиской в кармане. I woke up in the trunk of a car, with a suicide note in my pocket.
Я очнулся от своих фантазий и подумал, кто это был? And I woke up from my visualization and I said, who was that?
Только что очнулся чтобы просто спросить, назначен ли анализ Хаусом лично. Just snapped out of it long enough to ask if House actually ordered this test.
Когда я очнулся, я был на операционном столе или вроде этого. When I woke up, I was on an operating table or something.
Но постарайся, чтобы он не очнулся от грез, прежде чем я вернусь. But try to make sure he doesn't wake up before I get back.
Когда я очнулся в Юстоне, то ноутбука в сумке уже не было. When I woke up at Euston the laptop was gone out of my bag.
Я очнулся в больнице, в палате интенсивной терапии, где отходил от срочной операции. I found myself in a hospital in an intensive-care ward, recuperating from emergency surgery.
Он попал в аварию на мотоцикле, они констатировали смерть мозга, но он очнулся. He was in a motorcycle accident, they said he was braid dead, but he woke up.
Он посадил меня лицом к свету, и я очнулся совершенно в другом месте. He stuck me in front of a light and I woke up somewhere else.
Ехал по своему маршруту, как обычно, а затем очнулся в своём грузовике на работе. Driving my regular route, and then II woke up in my truck at work.
Когда я очнулся, я был связан в телеге полной цыплят, меня везли в Форт-Уильям. When I woke up, I was trussed up in the wagon with the chickens, jolting down the road to Fort William.
Я так напился, что отключился, и очнулся лишь в изоляторе окружной тюрьмы с царапиной на ноге. I drank too much, passed out, woke up in the drunk tank of the county jail with a scratch on my leg.
Потом я размазал торт, сожранный свиньями, а очнулся я, когда мой осёл угодил в ваш вафельный капкан. Then I punched the cakes that the pigs ate and the next thing I knew, my donkey fell in your waffle hole.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.