Sentence examples of "пакетное задание миграции" in Russian
Чтобы настроить пакетное задание для автоматического выпуска заказов на продажу, выполните следующие действия.
To set up a batch job to automatically release sales orders, follow these steps:
Можно настроить пакетное задание для автоматического выпуска заказов на перемещение на склад.
You can set up a batch job to automatically release transfer orders to the warehouse.
Если окно пакетной обработки установлено на 0, вы получаете оповещения только в том случае, если пакетное задание будет выполнено через 2 дня после дня рождения.
If the batch processing window is set to 0, you are alerted only if the batch runs two days after the birthday.
Пакетное задание необходимо выполнить до вычисления данных о регистрации работников.
You must run the batch job before you calculate information about worker registrations.
По умолчанию пакетное задание будет удалять записи, созданные как минимум за один день до текущей даты.
By default, the batch job will delete records that were created at least one day before the current date.
Установите флажок Частный, если требуется запретить другим пользователям выполнять это пакетное задание.
Select the Private check box if you want to restrict other users from running this batch job.
В поле Расчет ценообразования выберите для просмотра пакетное задание ценообразования для товара.
In the Pricing calculation field, select the commodity pricing batch to view.
Это пакетное задание автоматически назначает ассортименты, назначенные группе магазинов, любым новым розничным каналам, которые добавляются в группу магазинов.
This batch job also automatically assigns the assortments that are assigned to a store group to any new retail channels that are added to the store group.
Окно пакетной обработки позволяет не выполнять пакетное задание в течение определенного количества дней.
A batch processing window enables a batch job not to run for a specified number of days.
Затем в диалоговом окне Проверить каталог оставьте поля так, как они отображаются по умолчанию, или установите флажок Пакетная обработка, чтобы начать процесс как пакетное задание, и нажмите кнопку ОК, чтобы запустить процесс проверки.
Then, in the Validate catalog dialog, leave the fields as they appear by default, or select the Batch processing check box to run the process as a batch job, and click OK to run the validation process.
Рекомендуется настроить пакетное задание, которое будет выполняться как минимум один раз в день.
We recommend that you set up the batch job to run at least one time per day.
Введите количество часов, чтобы указать, как часто пакетное задание должно запускаться.
Enter a number of hours to indicate how often the batch job should run.
Если необходимо автоматическое создание заказов на покупку из утвержденных заявок на покупку, когда запущено пакетное задание для создания заказов на покупку, установите флажок Выполнить автоматическое создание заказа на покупку как пакетное задание.
If you want purchase orders to be automatically created from approved purchase requisitions when the batch job for purchase order generation runs, select the Run automatic purchase order creation as a batch job check box.
Чтобы настроить регистрацию времени ухода в качестве пакетного задания, выберите вкладку Пакет и создайте пакетное задание.
If you want to set up the clock-out registration as a batch job, select the Batch tab, and create the batch job.
С другой стороны, пакетное задание, которое выполняется менее часто и запланировано на время низкой загрузки системы, может помочь улучшить производительность системы.
On the other hand, a batch job that recurs less frequently, and that is scheduled for times when the system load is low, might help improve system performance.
Щелкните Выбрать, чтобы ввести условие выбора для поиска складских партий, которые необходимо включить в пакетное задание.
Click Select to enter selection criterion to locate the inventory batches that you want to include in the batch job.
Кроме того, можно создать пакетное задание, которое регистрирует всех работников как ушедших в группе расчета.
Also, you can create a batch job that clocks out all workers in a calculation group.
В форме Пакетное задание содержится одна строка для каждого потока задания на массовое перемещение.
The Batch job form includes one line for each thread of the mass transfer job.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert