Exemples d'utilisation de "паковать" en russe

<>
Traductions: tous110 pack109 autres traductions1
Я должна начать паковать вещи? Should I start packing?
А кто отправится паковать вещи. And who gets sent packing.
Она уж начинает паковать манатки. She's starting to pack.
Идите все паковать свои вещи. Everyone go pack your things.
Ты разве не должен паковать? Would you keep packing?
Я почти закончил всё здесь паковать. I'm just about done packing up here.
Ему нечего паковать но он уезжает. He's nothing to pack, but he's leaving.
Я отправляла их всех паковать вещи. I've sent them packing.
Я бы не стал паковать свои бикини. I wouldn't be packing my bikini.
Она сказала, что пошла домой паковать чемоданы. She says she's gonna go home and pack.
Кончай паковать вещи, в Париже есть своя одежда. Stop packing, they have clothes here in Paris.
Нужно было паковать вещи и уехать в Ювентус. I should have packed and gone to Juventus.
Я бы не стала паковать много вещей, Долорес. I wouldn't worry about packing very much, Delores.
Ты вроде должна помогать паковать, а не распаковывать. You're supposed to be packing, not unpacking.
Иди на ту сторону и начинай паковать деньги. Go to a safe and pack the money.
Ей надо от них избавиться и паковать чемодан. Let her get rid of them, and pack a suitcase.
Я могу паковать мое снаряжение для горы Уитни? Can I pack my bags for mount Whitney?
Я отправляюсь домой паковать летнюю и зимнюю одежду. I'm gonna go home to pack both summer and winter wear.
Ты потеряла хватку, так что готовься паковать свой багаж. You keep fighting the power and get ready to pack your bags.
По-моему, ты не понимаешь что значит паковать багаж. I don't think you understand packing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !