Sentence examples of "парням" in Russian with translation "boy"

<>
Шорти, скажи парням, пусть выключат рубильник. Shorty, tell the boys to pull the plug.
Вы же сказали мне дать парням пару дней отдыха? You told me to give the boys a couple of days off, didn't you?
И скажи своим парням из автомойки они полное дерьмо. And tell your boys at the car wash they suck.
Хэйли тянет к плохим парням, что очень похоже не меня. Haley has a thing for bad boys, which was so me.
Знаешь, мы всегда даем другим парням шанс, когда нам нечего терять. You know, we always give the other boys a chance once we get one in the bag.
Который не заплатил вашим парням за какой-то выход в эфир. That stiffed your boys on some airplay.
Что действительно нужно этим парням, так это основы игры на поле, а не просиживание задниц. What those boys need are fielding fundamentals, not more sitting on their butts.
Существует ли вероятность, что вы так же дали билеты и тем двум парням с мальчишника прошлой ночью? Is there any chance you also gave tickets to those boys from the stag party last night?
Я не хочу быть идиотом, но сейчас мы помогаем парням на кухне, и мне это очень-очень нравится. I don't want to be a jerk, but we're totally blowing these boys out of the water, and I'm really, thoroughly enjoying it.
Сегодня врачи выписывают синтетические гормоны роста парням невысокого роста, или пропецию мужчинам средних лет, чтобы излечить их от стыдливости за наличие лысины на голове. Today doctors give synthetic growth hormone to short boys, or Propecia to middle-aged men to remedy the shame of baldness.
Да, а сейчас скажи моим парням, почему ты не появился на работе прошлой ночью, и почему ты оставил свой пост и позволил кому-то убить моего лучшего друга. Yeah, now, tell my boys here why you didn't show up for work last night, and why you left your post and allowed someone to kill my best friend.
Мы с тобой прокатимся, парень. We're going for a ride, boy.
Этот парень не выказывал страха. That boy displayed no fear.
Женственная "," свой парень "," спортсменка "," красотка Femme, "" boy next door, "" sporty, "or" fine
Авалон сказала, что это парень. Well, Avalon says that it's a boy.
Ты же не плохой парень. But you're not a bad boy.
Он здесь самый красивый парень. He is the most handsome boy here.
Парень не знает ни фига. The boy don't know doodle.
Твой парень кажется весьма ловким. Your boy certainly looks shifty enough.
Где у тебя голова, парень? ~ Where's your head, boy?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.