Sentence examples of "переднего" in Russian with translation "forward"
GRE с интересом заслушала выступление эксперта от БРГ, посвященное деятельности целевой группы по СИД для переднего освещения.
GRE followed with interest a presentation by the expert from GTB on the task force on LED forward lighting.
Хорошо, доктор Кейн, теперь нам нужно один короткий выхлоп из переднего маневрирующего двигателя просто чтоб посадить её и мы дома.
All right, Dr. Caine, what we want now is one short burst from the forward maneuvering thrusters just to set her down, and we are home.
топовый огонь; судно длиной 50 м, но не более 110 м может нести второй топовый огонь, расположенный позади и выше переднего; судно длиной 110 м и более должно нести второй топовый огонь;
A masthead light; a vessel 50 m, but not more than 110 m, long may carry a second masthead light placed behind and above the forward light; a vessel 110 m or more long shall carry a second masthead light;
В Австралии вертолеты Национальной службы парков и живой природы используются для выявления случаев куль-тивирования каннабиса в национальных парках; для обнаружения культур, культивируемых с примене-нием гидропоники, и определения местоположения таких посадок используется инфракрасный локатор переднего обзора.
In Australia, helicopters of the National Parks and Wildlife Service are used to detect cannabis cultivation in national parks; forward-looking infrared radar is used to detect hydroponically cultivated crops and determine the location of such crops.
Испытывавший первые образцы LANTIRN полковник в отставке Дейв Мартин (Dave Martin) говорит, что инфракрасная техника переднего обзора оказалась настолько качественной, что когда позже в комплект включили очки ночного видения, они просто прибавили вес, не дав никаких реальных преимуществ.
Retired Colonel Dave Martin, an early LANTIRN test pilot, says the forward-looking infrared technology was so good that when they later added night vision goggles, the goggles just added weight without any real benefit.
Вместе с тем несмотря на ее очевидные ограничения, наличие инфракрасных систем переднего обзора (FLIR) и продолжающаяся доводка чувствительности детектора с использованием автоматического распознавания цели может позволить применять ее эту технологию при обнаружении если не отдельных мин, то минных районов.
However, despite its apparent limitations, the availability of forward looking infra red (FLIR) systems and the continued refinements in detector sensitivity, using automatic target recognition, may enable this technology to be employed in detection of mined areas, if not detection of individual mines.
Ночью одиночное моторное судно может, кроме того, нести второй топовый огонь, расположенный сзади по оси судна и по меньшей мере на 3 м выше переднего огня, таким образом, чтобы расстояние между этими двумя огнями по горизонтали по крайней мере в три раза превышало расстояние по вертикали.
A single motorized vessel may in addition carry by night at the stern a second mast-head light placed in the axis of the vessel and at least 3 m higher than the forward light, in such a way that the horizontal distance between these lights is at least three times the vertical distance.
Суда, совершающие перевозки опасных грузов 1 и 2 классов, упомянутых в маргинальном номере 10 500 приложения В1 к Европейским предписаниям, касающимся международной перевозки опасных грузов по внутренним водным путям (ВОПОГ), или суда, которые не были дегазированы после перевозки таких грузов, должны нести помимо огней, предписанных положениями настоящих Правил, два красных топовых огня, расположенных ниже переднего белого.
Vessels carrying out the transport operations involving dangerous substances of Classes 1 and 2 that are referred to in Annex B.1, marginal 10 500, of the European Provisions concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterway (ADN) or vessels that have not been degassed following the transport of such substances shall carry, in addition to the lights prescribed in these regulations, two red masthead lights placed below the forward white light.
Во многих странах мира в качестве новейших технических средств предупреждения аварий на автомобилях стали устанавливаться системы предупреждения о выходе за пределы полосы движения (СПВП) и системы предупреждения об опасности переднего столкновения (СППС), известные также под названием систем предупреждения об опасности фронтального столкновения (СПФС), и системы предупреждения об опасности заднего столкновения, которые относятся к саморегулирующимся транспортным системам (СТС).
Among the Intelligent Transport Systems (ITS), lane departure warning system (LDW) and forward collision warning (FCW) systems, also known as front collision warning systems (CWS), and rear end collision warning systems have been introduced worldwide in cars as the latest technological innovations for crash prevention.
Переключение вспомогательной энергии на передние щиты.
Switching auxiliary power to forward shields.
Передние датчики показывают высокий уровень перемещения энергии.
Forward sensors report high energy displacement.
Тело лежит напротив следов передних колёс, примерно здесь должна быть водительская дверь.
The body is well forward of the rear tire divots, about where the driver's door would be.
Одно переднее реле тоже повреждено, что вызвало скачок напряжения и повреждение нескольких систем.
One of the forward relays was also hit, causing a power surge that damaged multiple systems.
Возможно, при этом потребуется нажать на скрепку по направлению к передней панели консоли.
You may have to angle it slightly forward (toward the front of the console) as you insert it.
Выделение объекта, который находится под другими объектами, и перебор стопки перекрывающихся объектов по направлению к переднему плану.
Select an object that is under other objects and cycle forward through the stack of objects.
фотографии и/или схемы и чертежи транспортного средства, изображающие вид типа транспортного средства спереди, сбоку и сзади, и элементы передней части конструкции;
Photographs, and/or diagrams and drawings of the vehicle showing the vehicle type in front, side and rear elevation and design details of the forward part of the structure;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert