Sentence examples of "переживала" in Russian with translation "worry"
Translations:
all327
experience149
worry107
endure17
live through7
survive6
outlive2
other translations39
Но я также переживала, что нравлюсь ему как женщина.
But I also worried that part of it was that I was then a young woman.
Я переживала, что если сниму шляпу, я перестану существовать.
I worried that [if] I took my hat off I wouldn't be here anymore.
Малышка, подумать только, когда мы встретились, ты так переживала о каких-то морщинах.
Oh, poppet, to think when we met, you were so worried that you came from Iran.
Ей 16, следит за фигурой, и уж о лишних килограммах точно переживала бы.
She's 16, all about body image, And she obviously worries about fitting in.
Но я и так весь год впустую переживала о том, что не в силах контролировать.
But I have wasted too much time over the years Worrying about things I can't control.
Когда я только пришла в Facebook, я чувствовала себя куда более неуравновешенной и сильно переживала, что не вижу детей.
When I first was at Facebook, I was definitely feeling way unbalanced and more worried about not seeing my kids.
Кейт говорила, что когда ты приходила к ней домой извиняться после ссоры с Аланом, ты сказала, что переживала, что это твоя вина.
Kate said that when you went round to her house to apologise after you'd fallen out with Alan, you said you were worried it was all your fault.
А когда вернулась и осела в Нью-Йорке, я переживала, что забуду некоторые из самых важных уроков, которые я получила в то время.
And when I came and settled in New York afterward, I was worried that I would forget some of the most important lessons that I learned during that time.
Сейчас он переживает, что Джо занялся боксом.
Now, he's worried about this boxing enterprise Joe got into.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert