Sentence examples of "переживёт" in Russian

<>
Не бери в голову, переживёт. Never mind, she'll get over it.
Это ужасный позор, который твоя жена не переживёт. It's an awful shame your wife couldn't come.
Если она переживёт удар, Федерико и я подготовим папу и признаемся ему. If she doesn't croak, Federico and I will take dad aside and tell him.
Он переживёт и жару, и эрозию, и износ, которые встречаются в больницах этих сельских местностей. It has to stand up to the heat and the wear and tear that happens in hospitals in these rural districts.
Каждый день, который он переживёт, не став фрикаделькой в ИКЕе, для него уже как день рожденье. Any day he's not being made into an Ikea meatball is a birthday.
Они слишком хорошо понимают, что финансовая система, в которой доминируют банки, не переживёт нового, хаотического кризиса. They know all too well that a bank-dominated financial system cannot weather a new and chaotic crisis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.