Sentence examples of "перекрестных запросов" in Russian

<>
Использование запросов на обновление или перекрестных запросов. Using update or crosstab queries.
Вот как выглядит перекрестный запрос в конструкторе. Here's what a Crosstab query looks like in the Query Designer.
Суммирование данных из нескольких групп с помощью перекрестного запроса Sum data across multiple groups by using a crosstab query
Примечание: В веб-приложении Access перекрестный запрос не используется. Note: A crosstab query cannot be displayed in an Access app.
На рисунке показана часть набора результатов для примера перекрестного запроса. This figure illustrates part of the result set for sample crosstab query:
Ниже объясняется, как создавать перекрестный запрос, группирующий итоги продаж по городам. The following steps explain how to create a crosstab query that groups total sales by city.
Перекрестный запрос — это особый тип запросов, отображающий результаты в сетке, напоминающей лист Excel. A crosstab query is a special type of query that displays its results in a grid similar to an Excel worksheet.
Перекрестный запрос используется, когда необходимо отобразить сводные данные, например средние значения или суммы. You use a Crosstab query when you need to display summary data such as averages or sums.
Для вывода промежуточных сумм для товара и промежуточных сумм за месяц используйте перекрестный запрос. To show subtotals for a product and to show product subtotals for a month, use a crosstab query.
Поля итогового или перекрестного запроса. Значения в запросах этих типов рассчитываются, поэтому их нельзя обновить с помощью запроса на обновление. Fields from a totals query or a crosstab query. The values in these types of query are calculated, and therefore cannot be updated by an update query.
Все информационные таблицы связаны одним идентификатором, именуемым “CDR sequence number”, который можно использовать для перекрестных запросов по всем массивам данных. A unique identifier called “CDR sequence number” links all data tables and can be used for cross-data-set queries.
По словам вице-канцлера Минобороны по информационным и административным вопросам Таймара Петеркопа, это была примитивная атака, сайт просто перегрузили большим количеством запросов. According to the vice chancellor of the Ministry of Defense for informational and administrative issues Taimar Peterkop, it was a primitive attack, the website was simply overloaded with a large number of requests.
Один вариант – путем системы перекрестных субсидий повысить объемы добычи в газовом секторе за счет нефтяных компаний, предложив им чрезвычайно выгодные условия сотрудничества. One option is to cross subsidise gas plays with highly lucrative Arctic oil concessions to enhance production.
Между тем западным правительствам следует предложить специально разработанные политические меры национального уровня — от конкретных запросов к собственным спецслужбам до стратегических коммуникационных мероприятий. Meanwhile, Western governments should be proposing tailored policy responses at the national level, from specific requests to their own intelligence agencies to strategic communications activities.
Например, с помощью кампании для перекрестных продаж вы можете охватить покупателей, продемонстрировав им продукт, связанный с тем, который они уже купили. Consider using a cross-sell campaign to reach purchasers with a product related to their purchase.
Обработка запросов и распоряжений Клиента Handling of Client Requests and Instructions
Статистика видео. Теперь в узле «Видео» есть граница video_insights, которая содержит агрегированную статистику для видео со всех перекрестных публикаций на Страницах. Video Insights - The Video node has a new video_insights edge that contains aggregated video insights from all crossposts across Pages.
Постарайтесь отправить несколько запросов на получение SMS кода в течение нескольких минут. Try sending several requests for an SMS code within a few minutes.
Загрузка с использованием перекрестных видеопубликаций Upload using Crossposted Videos
2.2. Все условия, на которых Клиент совершает торговые и неторговые операции, а также принцип исполнения клиентских распоряжений и запросов в рамках каждого вида бинарных опционов, определены в данном Регламенте и в разделе «Бинарные опционы» на сайте Компании (www.alpari.ru). 2.2. All conditions under which the Client effects their trading and non-trading operations as well as the principal of execution of client orders and requests within the scope of each type of the binary option are defined in this Regulation and in the "Binary Options" section on the Company website (www.alpari.com).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.