Sentence examples of "переломом" in Russian
Первым великим переломом является перемещение экономической деятельности в города развивающихся рынков.
The first great disruption is the shift of economic activity to emerging-market cities.
Вчера в результате аварии агент АБН попал в больницу с переломом таза, возможно был сбит эвакуатором.
Uh, little roadside set-to last night, put a DEA agent in the hospital with a broken pelvis on account of getting clipped by a tow truck.
Окончательным переломом, является мировое увеличение взаимозависимости с товарами, капиталом, людьми и информацией, которые все легче проникают через границы.
The final disruption is the world's increasing interconnectedness, with goods, capital, people, and information flowing ever more easily across borders.
Победа партии Кадима на выборах в Израиле является важнейшим политическим переломом в стране за последние 30 лет, если не дольше.
Kadima's victory in Israel's elections is the country's most important political turning point in 30 years, if not longer.
Это не так уж много на фоне сравнительно недавнего прошлого, однако выглядит переломом в целом положительной многолетней тенденции к снижению инфляции.
This isn’t particularly high compared to the inflation that Russia experienced in the not too distant past, but it represents the reversal of a broadly positive trend of lower inflation that had been years in the making.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert