Exemples d'utilisation de "перенаправляем" en russe

<>
Traductions: tous143 redirect139 reroute4
Ладно, штурмуем порт, перенаправляем высокоскоростную шину. Okay, bombarding the port, rerouting the firm wire.
Перенаправление HTTP 301 или 302 A HTTP 301 or 302 Redirect
Запасная система уже перенаправляет напряжение. The emergency system is rerouting power.
Получение маркера доступа из перенаправления Obtaining an access token from redirect
Может пройти до 72 часов до того, как поставщик домена начнет перенаправлять почту. It may take up to 72 hours for your domain provider to start rerouting email.
перенаправление URL-адреса на другой порт URL redirect to other port
Приостановление железнодорожного сообщения между портом Абиджан и границами с этими двумя странами легло тяжким бременем на их экономику, в первую очередь потому, что оно вынудило их перенаправлять свой внешний экспорт через порты Тема, Гана, и Нуакшот. The suspension of the rail connections between the port of Abidjan and the borders with the two countries has put great strains on their economies, notably because it has forced the rerouting of their external exports through the ports of Tema, Ghana, and Nouakchott.
Чтобы перенаправлять сообщения, используйте следующий синтаксис: To redirect messages, use the following syntax:
Перенаправление сообщений с помощью командной консоли Exchange Use the Exchange Management Shell to redirect messages
Вход на стороне сервера через перенаправление OAuth. Server-side login via OAuth Redirect.
Можно также использовать перенаправление на URL-адрес. You can also use a redirect to a URL.
Страница постоянно перенаправляет вас на другой адрес. The page keeps redirecting.
На странице Перенаправление HTTP настройте указанные ниже параметры. On the HTTP Redirect page, configure the following settings:
На странице Перенаправление HTTP измените указанные ниже параметры. On the HTTP Redirect page, change the following settings:
Outlook в Интернете (перенаправление на порт 443/TCP) Outlook on the web (redirect to 443/TCP)
Снимите флажок Запросы на перенаправление по следующему назначению. Clear the Redirect requests to this destination check box.
X-CustomSpam: перенаправление URL-адреса на другой порт X-CustomSpam: URL redirect to other port
В разделе IIS дважды щелкните элемент Перенаправление HTTP. In the IIS section, double-click HTTP Redirect.
Параметр, полученный при вышеописанном перенаправлении из диалога «Вход». The parameter received from the Login Dialog redirect above.
Вызов диалога «Вход» и настройка URL для перенаправления Invoking the Login Dialog and Setting the Redirect URL
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !