Sentence examples of "перестала" in Russian
Вы несёте чушь, чтобы я перестала бояться.
You're talking nonsense to distract me from being really scared.
Мой желудок начал кувыркаться, как только перестала работать таблетка.
My stomach did backflips as soon as the pill wore off.
Однако, внезапно эта приверженность секуляризму перестала быть столь очевидной.
Suddenly, however, this secular commitment is no longer so clear.
К сожалению, вскоре после этого компания-заказчик перестала существовать.
Unfortunately, not very long afterwards the company went out of business.
Когда я стала Мицуко, Я перестала быть наивной провинциалкой.
When I became Mitsuko, I was no longer a naive country girl.
Эй, Эмс, знаешь как говорят о девушке, которая перестала мстить?
Hey, Ems, know what they said about the girl who gave up revenge?
Но я бы очень хотела, чтобы Ники перестала чудить, ясно?
But I really want Niki to stay focused, all right?
Эта проблема вызвана более ранней версией OneDrive, которая перестала обновляться автоматически.
This is caused by an older version of OneDrive that's no longer automatically updating.
Я постепенно перестала воспринимать форму человеческих ног как единственную эстетическую норму.
And even at this point, I started to move away from the need to replicate human-ness as the only aesthetic ideal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert