Sentence examples of "пилигрим" in Russian with translation "pilgrim"
Мне не интересно, если это не пузатая свинка, или пузатая свинка в костюме пилигрима, или пилигрим в костюме пузатой свинки, или просто дурь.
I'm not interested unless it's a potbelly pig or a potbelly pig in a pilgrim costume, or a pilgrim in a potbelly pig costume, or just pot.
Я не буду тратить моих солдат и средства, чтобы освободить деньги пилигримов.
I would not waste my own blood and treasure to free up pilgrim coin.
Пилигримы и туристы посещают Аушвиц и Дахау, а не Воркуту или Катынь.
Pilgrims and tourists visit Auschwitz and Dachau, but not Vorkuta or Katyn.
Неясно, сколько из этих фотографий подлинные, хотя звезда "Скотта Пилигрима против всех" Уинстед в Твиттере также осудила взлом.
It is not clear how many of the images are authentic, though "Scott Pilgrim vs. the World" star Winstead took to Twitter to denounce the hack as well.
Пилигримы украли мою машину и телефон, поэтому я не могу позвонить друзьям, потому что не помню их номера.
Some pilgrims stole my car and phone, so I can't call my friends because I don't know any of their numbers.
Мне не интересно, если это не пузатая свинка, или пузатая свинка в костюме пилигрима, или пилигрим в костюме пузатой свинки, или просто дурь.
I'm not interested unless it's a potbelly pig or a potbelly pig in a pilgrim costume, or a pilgrim in a potbelly pig costume, or just pot.
Ну, ваш покойный отец, Клаус Фон Марбург, наследник миллионов в виде немецких военных товаров, и, конечно же, ваша мать, бывшая Элизабет Бэббитт, с родословной, которая прослеживается до самих пилигримов.
Well, your late father, Klaus Von Marburg, heir to millions in German munitions, and, of course, your mother, the former Elizabeth Babbitt, with a pedigree that traces all the way back to the Pilgrims.
Вы знаете, я читал, что пилигримы, когда подошли к Плимутской скале на территории Массачусетса в 1620, писали, что можно было пройти через залив Кейп-Код по спинам гренладских китов.
You know, I read that the pilgrims, when they landed at Plymouth Rock in Massachusetts in 1620, wrote that you could walk across Cape Cod Bay on the backs of right whales.
В заключение я хотела бы выразить самые искренние соболезнования моего правительства нашим коллегам в Миссии наблюдателя от Святейшего Престола, в Представительстве Польши при Организации Объединенных Наций и, по сути, всем тем, для кого папа Иоанн Павел II был духовным лидером и, по его собственным словам «пилигримом любви, истины и надежды».
In closing, I would like to extend to our colleagues in the Observer Mission of the Holy See, those in Poland's Mission to the United Nations and, indeed, to all those who looked to Pope John Paul II as a spiritual guide and, in his own words, “a pilgrim of love, of truth and of hope”, my Government's deepest sympathies.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert