Sentence examples of "по меньшей мере" in Russian with translation "at least"

<>
По меньшей мере три человека погибли. At least three people have died.
Я испытывал, по меньшей мере, беспокойство. I felt, at least concern.
Теперь там работает по меньшей мере полмиллиона. There are now at least a half a million active.
Это по меньшей мере в 100 раз больше. This is at least 100 times bigger.
Он потеряет кисть или руку, по меньшей мере. He will lose an arm or hand, at least.
После того букета он, по меньшей мере, сконфузился After that bouquet of flowers, he showed up at least
По меньшей мере, я бы побил твой рекорд! At least I beat your record!
Отойди по меньшей мере на 50 ярдов по ветру. Go at least 50 yards away and downwind.
состоять по меньшей мере из двух раздельных пневматических камер; comprise at least two separate air compartments;
будет проведено по меньшей мере два заседания региональных координаторов At least two regional coordinators'meetings will have been held
Международная система обменных курсов, по меньшей мере, частично разрушена. The international exchange-rate system is at least partially broken.
По меньшей мере, в двух часах езды в экипаже. It will take at least two hours by coach.
Ты постоянно пропускаешь по меньшей мере одну поясную петлю. You consistently miss at least one belt loop.
Храните ее в тайне по меньшей мере три года. Keep it a secret for at least three years.
Прорывные инновации наблюдаются, по меньшей мере, в шести областях: Breakthrough innovations are evident in at least six areas:
У меня было по меньшей мере восемь путей эвакуации. I had at least eight exit strategies.
Подождите, по меньшей мере, 15 минут до завершения репликации. Wait at least 15 minutes for replication.
По меньшей мере один сервер с установленной ролью почтового сервера. At least one server that has the Mailbox server role installed.
Данный план потребует, по меньшей мере, 30 млрд евро ежегодно. This plan would require at least €30 billion a year.
В палестино - израильском конфликте участвуют, по меньшей мере, четыре стороны: There are at least four sides to this conflict:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.