Sentence examples of "по этому вопросу" in Russian

<>
Я бы поспорила по этому вопросу. I think it'll be a photo finish.
Я Вас проконсультирую по этому вопросу. I will advise you on the matter.
Он не высказался по этому вопросу. He did not give his opinion on that question.
По этому вопросу вспыхивает оживленная дискуссия. At this point a lively discussion breaks out as to what course to follow.
Каково мнение делегации по этому вопросу? What was the delegation's view on that matter?
Какова позиция правительства по этому вопросу? What was the Government's position on the matter?
Ладно, по этому вопросу можно многое сказать. Okay, so there's a lot of things to say about this question.
Похоже, что по этому вопросу основное соглашение достигнуто. On this issue, basic agreement seems to have been achieved.
Сейчас ставки по этому вопросу поднялись ещё выше. The stakes on this issue have now been raised two notches higher.
Вы можете согласиться со мной по этому вопросу. You might agree with me on that.
Но Великобритания не придерживается единого мнения по этому вопросу. But Britain is speaking with more than one voice on the issue.
МВФ представит на пленарной сессии документ по этому вопросу. The IMF will contribute a paper on this for the plenary session.
Тем не менее, тишина по этому вопросу почти полная. Yet there has been near-silence on this choice.
Я общаюсь с некоторыми авторитетными людьми по этому вопросу. I speak with some authority on this subject.
Комитет заслушал информацию представителя компании «Сейболт» по этому вопросу. The Committee heard a briefing from a representative of Saybolt regarding this matter.
Более подробную информацию по этому вопросу можно получить здесь. You can find more detailed information about this question
Некоторые уже заявляют о своей позиции по этому вопросу. Some are already making their voices heard on the matter.
Мы бы хотели узнать Ваше мнение по этому вопросу. We would be interested to learn your view on this.
По этому вопросу я свяжусь с вами ещё раз. I'll get in touch with you again about this matter.
Итак, что Ширак и Жоспен сказали по этому вопросу? So what did Chirac and Jospin say on the subject?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.