Sentence examples of "повреждены" in Russian with translation "damage"

<>
Клапаны водозабора были повреждены умышленно. The water intake valves were intentionally damaged.
Наши вторичные системы были повреждены. We took damage to our secondary systems.
Если какие-то плоды повреждены насекомыми, Some fruits get some insect damage.
Бочки были повреждены во время погрузки. The casks were damaged during loading.
Думаю, да, но ЕПС реле серьезно повреждены. I think so, but the EPS relays have taken heavy damage.
Последние три вагона поезда были сильно повреждены. The last three coaches of the train were badly damaged.
Здания были повреждены бурей, случившейся вчера ночью. The buildings were damaged by the storm last night.
Очень многие дома были повреждены в землетрясении. A great many houses were damaged in the earthquake.
Если они не повреждены, они идут в бакалею. If they don't have any damage, they go to the grocery.
Основные органы не были повреждены, только мягкие ткани. No major organs were hit, just soft tissue damage.
Батареи повреждены, и заряжаются медленно даже через дополнительный силовой кабель. The capacitor is damaged and it &apos;s charging slow even with extra cable runs bodged in.
В результате нападения были повреждены само судно и его двигатель. The attack caused moderate damage to the boat and to its motor.
В южных пригородах были либо повреждены, либо уничтожены 326 жилых зданий91. 326 residential buildings were either damaged or destroyed in the southern suburbs.
Варп ядро - за миллионы километров отсюда, а импульсные двигатели серьезно повреждены. The warp core is millions of kilometers away by now and the impulse engines are seriously damaged.
Были серьезно повреждены дороги и инфраструктура, а также линии электропередач и энергоснабжения. Roads and infrastructure were heavily damaged, as were electrical and energy networks.
Если это будет происходить длительное время, консоль или блок питания могут быть повреждены. If this condition continues, it could result in damage to the console or the power supply.
Наложили 15 швов на рваную рану на руке, но сухожилия и нервы не повреждены. 15 stitches to close a hand laceration, But no tendon or nerve damage.
И так как мои внутренние регулятивные функции мозга были повреждены, я испытывал все одновременно. And with all the internal regulators of my brain damaged, I felt everything simultaneously.
Избегайте преград, ступенек, низких потолков, использования хрупких и ценных предметов, которые могут быть повреждены. Avoid trip hazards, stairs, low ceilings, fragile or valuable items that could be damaged.
Нейтральные фильтры являются точными приспособлениями и поэтому могут быть легко повреждены во время пользования. Neutral density filters are precision devices and can easily be damaged during use.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.