Sentence examples of "повысьте" in Russian with translation "increase"

<>
Повысьте доход без дополнительных вложений Increase your revenue without adding costs
Повысьте посещаемость своего сайта или убедите больше людей воспользоваться вашим приложением. Increase the number of visits to your website or get more people to use your app.
Охватите людей, которые с наибольшей вероятностью обратят внимание на вашу рекламу, и повысьте узнаваемость своего бренда. Reach people more likely to pay attention to your ads and increase awareness for your brand.
Узнаваемость бренда. Охватите людей, которые с наибольшей вероятностью обратят внимание на вашу рекламу, и повысьте узнаваемость своего бренда. Brand awareness: Reach people more likely to pay attention to your ads and increase awareness for your brand.
Чтобы устранить ошибки протоколов, повысьте уровень диагностики службы MSExchangeTransport для компонента SMTP, а затем просмотрите журналы на наличие ошибок. To troubleshoot protocol errors, increase diagnostic logging for the MSExchangeTransport service for the SMTP component, and review the logs for errors.
Чтобы устранить ошибки протоколов, повысьте уровень диагностики службы MSExchangeTransport для компонента SMTP (Simple Mail Transfer Protocol), а затем просмотрите журналы на наличие ошибок. To troubleshoot protocol errors, increase diagnostic logging for the MSExchangeTransport service for the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) component, and review the logs for errors.
Как повысить размер партнерского вознаграждения? How can I increase the size of my partner reward?
Повысить узнаваемость бренда > Узнаваемость бренда Increase brand awareness → Brand awareness
Повышенная неровность обоих клювовидных отростков. Increased irregularity in both the coracoid processes.
Это признаки повышенного внутричерепного давления. These are possible signs of increased intercranial pressure.
Но откуда взяться повышенной конкурентоспособности? But where will increased competitiveness come from?
компенсация повышенных расходов, связанных с: Compensation of increased expenses for:
Было повышено обеспечение защищенности собственников. They have increased the security of proprietors.
Правительство может увеличить рост, повысив инклюзивность. Governments can enhance growth by increasing inclusiveness.
Чтобы не замерзнуть, нужна повышенная калорийность. Increased caloric content is needed not to freeze.
Повышенный уровень тромбоцитов может вызвать тромбы. Increased platelet count can cause blood clots.
И эта тактика сразу повысила успеваемость учеников. And that directly increased student wellbeing.
Это повысило доверие пациентов и удовлетворенность медсестер. They increased patient confidence and nurse happiness.
Ты сделал ее шероховатой, чтобы повысить проводимость? You roughen it to increase the conductivity?
Секс при ЭКО может повысить шансы зачатия Sex during IVF can increase conception chances
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.