Sentence examples of "под залог" in Russian
Это была просто стратегия, чтобы вытащить вас под залог.
That was just a strategy to get you out on bail.
Кейд вышел под залог, суд начнётся на следующей неделе.
Cade's out on bail, goes to trial next week.
Сержант, выпустите Валери Олифант под залог за трату времени полиции.
Sergeant, release Valerie Oliphant on bail for wasting police time.
Ни слова про дело, пока не вытащу вас под залог.
Don't say anything about the case until I get you out on bail.
Ты можешь освободить её под залог или еще что придумать?
Well, can't you get her out on bail or something?
Ну, если мы вытащим тебя под залог, тогда, скорее всего.
Well, if we can get you out on bail, then it's probably.
Он был арестован, но позже выпущен под залог в $5 000.
He was arrested, but later was released on bail of $5,000.
Это, если вы сможете меня найти, когда меня выпустят под залог.
Assuming you can find me once I'm out on bail.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert