Exemples d'utilisation de "подарил" en russe
Он подарил Алекс на выпускной поездку в Европу.
He gave Alex a trip to Europe for her graduation present.
Ничего не подарил, и хочет сделать мне ребенка.
Didn't get me a present, and now you want to get me pregnant.
Джоэль, ты за всю жизнь мне ничего не подарил.
Joel, you've never gotten me a present in your entire life.
Кролик моего друга кое-что нам тут подарил,
And I've got a gift here from a friend of mine's rabbit.
Я думаю, кто-то подарил нам его на Рождество года три назад.
I think it was bought for us around three years ago for a Christmas present.
Джон сделал мне потрясающий подарок - он подарил мне Диану.
John gave me the most amazing gift - he gave me Diana.
Пьеро подарил ему новый щит, а украшенный Леонардо продал за 100 дукатов.
Piero presented him with a new shield, while selling the original one to a vendor for 100 ducats.
Его отец подарил нам на свадьбу кое-какое имущество.
His father gave us some income property as a wedding gift.
Итак, в этом году, я покопался в глубинах своей души, и сделал для Кэйси три подарка, нам нужно выбрать тот, который ей бы никто больше никогда не подарил.
So this year, I dug deep down in my heart, and made Casey three presents for us to choose from that no one else could get her.
Жених подарил мне эту книгу как подарок на помолвку.
My fiancé gave me that book as an engagement gift.
Тобиас подарил дочери подарок, который он делал ночь напролет.
Tobias gives his daughter the gift he'd stayed up all night making.
Нам подарил его капитан круизного судна в 1982 году.
It was a gift from a captain of a Princess Cruise in 1982.
Ты подарил хоть что-то, что могло мне понравиться?
Have you ever given a gift that has touched my heart?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité