Sentence examples of "подарков" in Russian with translation "present"

<>
Один из подарков Саттон на день рожденья. One of Sutton's birthday presents.
Сколько невест получит свадебных подарков от Гитлера? How many brides get a wedding present from Hitler?
Ездил в магазин "Apple", накупил себе классных подарков. Went to the Apple Store and bought myself a bunch of cool presents.
Ты же плакса, так что подарков не жди. You're not going to get a present anyway because you cried.
Не будет ни подарков, ни цветов и никаких тортов со свечками. There'll be no presents, no flowers, and absolutely no cake with candles.
Могут заворачивать в них золотые монеты, чтобы рассылать их вместо рождественских подарков. They can use it to wrap gold coins before sending them out as Christmas presents.
Я всегда захожу в "Килмер Хаус" под Рождество сам понимаешь, выпить, вручить пару подарков. I go by Kilmer House every Christmas you know, have a drink and drop off a couple of presents.
У него никогда не было рождественской ёлки, не было подарков, чулков на камине и. He never had a Christmas tree growing up, no presents, no stockings and.
Свежая покраска, полозья из нержавеющей стали и гидравлика, которая выдержит полтонны подарков и полтонны тебя. A new coat of paint, stainless steel runners and hydraulics that can carry half a ton of presents and half a ton of you.
Мы все это узнаем в то же время, когда нам говорят о Деде Морозе, его лапландских оленях и мешках, полных подарков. We learn about all this at the same time as we are told about Father Christmas, his Lapland reindeers, and his sacks full of presents.
А я сказала: "Да, что у меня будет праздник и торт и я получу много подарков?" И мой папа сказал: "Ну, да. And I said, "Yeah, that I'm going to have a party and a cake and get a lot of presents?" And my dad said, "Well, yes.
Арабские писатели и артисты, приглашенные на устраиваемые Саддамом культурные мероприятия, неизменно обнаруживали приятные сюрпризы, открывая розданные в качестве подарков портфели, набитые пачками долларов. Arab writers and artists invited to Saddam-sponsored cultural events would invariably find a pleasant surprise when opening brief cases distributed as presents — wads of dollars would be stuffed inside.
И когда я рос, у меня был пирог на день рождения, и все такое, но я никогда не получал подарков, потому что - ну, это было через два дня после Рождества. So growing up, you know, I had a cake and everything, but I never got any presents, because, born two days after Christmas.
А я без подарка, извини. I didn't get you a present, I'm sorry.
Мне нравится делать ей подарки. I like giving her presents.
Это подарки для моих друзей. These presents are for my friends.
А кто же делает подарки? Who makes all the presents?
Возьми подарки, мы идем гулять. Come get the presents, we're going for a ride.
На Рождество всем дарят подарки. Everyone gets a present on Christmas.
Это я тебе делаю подарки. It's me who gives you presents.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.