Sentence examples of "подниму" in Russian
Что ж, я не подниму белый флаг и не сдамся пока что.
Well, I'm not gonna raise my white flag in surrender just yet.
Теперь, когда я подниму эту карту, это будет ваша карта.
And now, when I lift this card, it shall be your card.
Я увижу твою сексуальную путешественницу во времени и подниму тебе пивную полную трупов.
I will see your time-travelling hottie and raise you a pub full of bodies.
Я подниму твое крошечное тельце над своей головой и выкину тебя в окно.
I will your lift your tiny body over my head and throw you out the window.
Что ж, если они будут приезжать сотнями или тысячами, я просто подниму плату за вход.
Well, if they come in their hundreds and thousands, I'll just raise the entry fee.
И если я подниму руку против вас в восстании, прошу, пусть эта священная сталь пронзит мне сердце.
And if ever I shall raise my hand against ye in rebellion, I ask that this holy iron shall pierce my heart.
Думаю, это всего лишь растяжение, отек должен спасть ещё то того, как мы сделаем МРТ, поэтому вам надо прикладывать лед и держать ногу поднятой.
I think it's just a sprain, but the swelling has to go down before we can even do an MRI, so youyou have to keep it iced and elevated.
Два предшественника Си Цзиньпина – Цзян Цзэминь и Ху Цзиньтао – не связали своё имя с какой-либо особой идеологической доктриной, а уже тем более с поднятой на столь высокий уровень в КПК.
Xi’s two predecessors, Jiang Zemin and Hu Jintao, did not have their names linked to any ideological doctrine, much less one elevated to such a high status within the CPC.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert