Exemples d'utilisation de "поднять" en russe

<>
Сколько стоит поднять затонувшее судно? How much does it cost to raise a sunken ship?
Поднять брюшину, сделать поперечный разрез. Lift up peritoneum, open transversely.
Она пыталась поднять мой дифтонг. She was trying to raise me diphthong.
Он тщетно пытался поднять камень. He tried in vain to lift up the stone.
Я позвоню и поднять порадовать. I'll call and raise a fiver.
Это как машину пытаться поднять. It's like trying to lift a car.
Он едва мог поднять руку. He could barely raise his hand.
Послушай, помоги мне поднять его. Look, help me lift him up.
Я пришёл поднять белый флаг. Actually, I came here to raise the white flag.
Пол, помоги мне поднять ноги. Paul, help me lift my legs up by my head.
Вы сказали, надо поднять руку. You just said I needed to raise my hand.
Я могу поднять автобус, остановить пулю. I can lift a bus, stop a bullet.
Еще не поздно поднять руку. Not too late to raise your hand.
Ну, тогда можете поднять подъёмный мост. Then you can lift the bridge.
Oни могут поднять вам квартплату. They can raise your rent.
Я могу поднять машину с младенцем! I could lift a car off a baby!
Теперь мы должны поднять ставки". Now we must raise rates."
Мы плакали, пытались поднять ее тело. Then we're all sobbing and we're trying to lift her body over the side.
Просто нужно поднять руку и проголосовать. All you've got to do is raise your hand and vote.
Я не могу поднять правую руку. I can't lift my right arm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !