Sentence examples of "подобными" in Russian with translation "such a"
Translations:
all2565
similar912
like871
such a461
such an165
alike11
those sort of1
these type of1
those kind of1
these sort of1
these kind of1
other translations140
Кризис в Японии может выглядеть безнадежным, но не забывайте, что не впервые Япония имеет дело с подобными сложными проблемами.
Japan's crisis may look hopeless, but don't forget that this is not the first time Japan has faced such a challenge.
В сообщении, наверняка, говорится, что он в отчаянии и ему больше не к кому обратиться. Но являются ли ваши отношения достаточно близкими, чтобы он обращался с подобными просьбами именно к вам?
The email probably says they are desperate and don’t know where else to turn, but do the two of you have the sort of relationship where they would turn to you for such a request?
Новый премьер-министр Японии Синдзо Абэ организовал экстренную встречу в Китае с президентом Ху Цзиньтао накануне ядерного испытания Северной Кореи. На данной встрече оба политика согласились, что с подобными действиями «нельзя смиряться».
Japan’s new prime minister, Shinzo Abe, hastily arranged a summit in China with President Hu Jintao on the eve of North Korea’s nuclear test, a meeting that saw both men agree that such a move was “intolerable.”
Эти дороги вызывают беспокойство у палестинцев как в силу их глубокого и имеющего символическое значение проникновения в центральную часть будущего палестинского государства, так и в силу масштабов капиталовложений и активности, связанных с подобными мероприятиями, поскольку они свидетельствуют, по-видимому, о намерении Израиля никогда не перемещать бoльшую часть поселений, находящихся на Западном берегу.
Palestinians view these roads with alarm, both because of their substantial and symbolic encroachment upon the heart of a future Palestinian State and, more so, because the magnitude of the investment and effort involved in such a development seems to impart an Israeli view that most of the settlements on the West Bank will never be removed.
Словакия представляет позитивный пример подобного перелома.
Slovakia offers a positive example of such a rupture.
Безусловно, осуществить подобное преобразование будет непросто.
Of course, delivering such a transformation will not be easy.
Подобная программа долговой конверсии дает пять преимуществ.
Such a debt-conversion program would offer five benefits.
Впервые подобное требование было введено в Аризоне.
Arizona was the first to introduce such a requirement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert