Sentence examples of "подразделений" in Russian with translation "unit"
Translations:
all2813
unit1662
division330
arm47
sub-unit29
business unit24
subdivision23
subdividing4
small unit3
subunit2
other translations689
Определите внешних кодов подразделений для электронных документов EHF.
Specify external codes for units for EHF electronic documents.
большее использование резервных соглашений, особенно для подразделений поддержки;
Increased reliability of standby arrangements, especially for support units;
Настройка операционных ресурсов и производственных подразделений [AX 2012]
Setting up operations resources and production units [AX 2012]
более широкое использование резервных соглашений, особенно для подразделений поддержки;
Increased reliability of standby arrangements, especially for support units;
Определите настройку подразделений, групп, пользователей и контактов в организации Exchange.
Understand how organizational units (OUs), groups, users, and contacts are currently configured in your Exchange organization.
Нам нужны все ваши экспедиторские отчеты, имена, номера подразделений, все.
We're gonna need your shipping records, names, unit numbers, everything.
Самолет использовался для ведения разведки и фотографирования наших передовых подразделений.
The aircraft had been used to reconnoitre and photograph our forward units.
Сотрудникам на местах, которые работали вне своих подразделений, также оплачивались проездные расходы.
Field officers who were stationed outside their units also received travel costs.
регулирование систем внутреннего контроля и назначение квалифицированных сотрудников на должности руководителей подразделений;
2-5: Regulating internal monitoring systems and assigning qualified persons to head each unit;
Строительство остальных лагерей для сформированных полицейских и воинских подразделений, включая строительство подъездных дорог
Construction of the remaining camps for formed police units and troops, including access roads
Затраты на штатные единицы всех подразделений штаб-квартиры отнесены к одной функции бюджета.
The post costs of each headquarters unit were allocated to one budget function.
Распределение стоимости амортизации основных средств на несколько организационных подразделений и отслеживание истории перемещений.
Allocate the cost of fixed asset depreciation to multiple organization units, and track the history of location transfers.
Распределение затрат амортизации основных средств на несколько организационных подразделений и отслеживание истории перемещений.
Allocate fixed asset depreciation costs to multiple organization units, and track the transfer history.
Если наследование разрешений заблокировано для контейнеров или подразделений, анализатор выведет сообщение об ошибке.
If permissions inheritance is blocked in the containers or organizational units, the Exchange Server Analyzer displays an error.
Определение внешних кодов подразделений для электронных счетов Offentlig Information Online Universal Business Language (OIOUBL).
Specify external codes for units for Offentlig Information Online Universal Business Language (OIOUBL) electronic invoices.
Для основных средств доступны атрибуты кодов мероприятий основных средств, групп свойств и организационных подразделений.
Attributes for asset activity codes, property groups, and organization units are available for fixed assets.
подготовку аэродромов, морских портов, железнодорожных станций и районов сосредоточения частей (подразделений) после их переброски.
Preparation of airfields, ports, railway stations and areas where units (detachments) will be concentrated after their deployment.
При проведении анализа были также использованы результаты нормативной и оперативной работы различных подразделений ДЭСВ.
The analysis has also benefited from the normative and operational work of various units of DESA.
Они проводили рекогносцировку иракских подразделений в течение 10 минут и затем удалились вглубь иранской территории.
They reconnoitred of the Iraqi units for a period of 10 minutes and then withdrew to the Iranian rear.
В то же время процесс изыскания возможности получения авиационных и транспортных подразделений не увенчался успехом.
At the same time, the process of generating aviation and transportation units has not been successful.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert