Sentence examples of "подсчет зон" in Russian

<>
Море Ариакэ — одна из крупнейший приливно-отливных зон в Японии. The Ariake Sea is one of the biggest tidelands in Japan.
Различное время закрытия влияет на подсчет 97 Different closing times will affect the calculations
Кипрский "кризис" угас, заражение других зон было довольно ограниченным. The Cyprus “crisis” has died down, and contagion was fairly limited.
Подсчет волатильности через стандартное отклонение может быть сложным, но сейчас нас это не должно беспокоить. Calculating volatility through the standard deviation can be daunting and it should not concern us here.
В это же время MACD и RSI начинают разворачиваться ниже от зон предыдущего сопротивления, и на настоящий момент сегодня пара формирует четкую медвежью свечу Марубозу*, сигнализируя, что преимущество начинает меняться в пользу продавцов. At the same time, both the MACD and RSI are starting to turn lower off previous resistance areas and the pair is forming a clear Bearish Marubozu Candle* thus far today, signaling that the advantage is shifting in favor of the sellers.
Чаще всего подсчет ведется с помощью системы из 5 точек, состоящей из: They are mostly calculated using a 5-point-system, comprised of:
• … стандартные настройки индикатора для размеров зон считаются наиболее эффективными, и трейдеры редко их меняют. • … the indicator's standard setting for zone size are considered to be the most effective and traders rarely change them.
Подсчет недельных и месячных опорных точек Calculating weekly and monthly pivots
• … повышение стандартных параметров индикатора (5, 3, 3) приведет к тому, что линии скользящего среднего будут быстрее достигать зон перекупленности или перепроданности. • … raising the indicator's standard setting of 5, 3, 3 will also cause the moving average lines to enter the overbought/oversold zones more quickly.
Маловероятно, что CBS удастся удержать столь высокую планку и в этом году – правда, подсчет рейтингов еще не закончен. Given the high bar set last year, it looks nearly impossible for CBS to break that number.
• … расширение зон перекупленности и перепроданности индикатора позволит получать сигналы быстрее, но увеличит количество ложных сигналов. • … expanding the indicator's overbought/oversold zones will provide signals faster but also increases the number of false signals.
«Аппарат» решает, чьи имена включить в бюллетени для голосования, кто будет вести подсчет голосов, и как средства массовой информации будут сообщать об итогах выборов. The “apparat” decides whose names are on ballots, who counts the votes, and how the media reports the votes.
По сути, одна строка в заявлении ШНБ явно подкрепляет эту точку зрения: «В последнее время расхождение кредитно-денежной политики основных валютных зон значительно увеличилось – тенденция, которая, вероятно, станет даже более выраженной». Indeed, one particular line in the SNB’s statement clearly underscores this view: “Recently, divergences between the monetary policies of the major currency areas have increased significantly – a trend that is likely to become even more pronounced.”
Но вот окончательный подсчет медалей завершен, и мы можем сравнить олимпийский урожай наград России-2012 с ее предыдущими выступлениями в постсоветский период. But now that the final medal count is in we can compare Russia’s 2012 haul with its post-Soviet Olympic performances.
Оба наших краткосрочных осциллятора остаются в пределах своих медвежьих зон и направлены вниз, что свидетельствует о нисходящем тренде и усиливает возможность для дальнейшего падения. Both our short-term oscillators remain within their bearish territories and point down, indicating downside momentum and amplifying the case for further negative extensions.
Но если вы решите воспользоваться ей, то вам придется прекратить явно регистрировать покупки. Иначе возможен двойной подсчет. However, you would like to adopt this functionality, you will want to stop explicitly logging in-app purchases events otherwise you may see duplicate counts in your reporting.
Здесь и значительное расширение зеленых зон, и попытки децентрализации работ на новых стройплощадках, и коммерческая застройка. These include a remarkable expansion and improvement of green space, and attempts to decentralize work around the newer state housing estates and commercial developments.
Подсчет количества просмотров и призывы к действию View counts and calls-to-action (CTAs)
Проект «Моя улица» включает в себя высадку деревьев в общественных пространствах для улучшения окружающей среды, а также в качестве средства для разделения городских транспортных потоков и пешеходных зон. The My Street project involves planting trees in public spaces to improve the environs and as means to divide roads into vehicle and pedestrian zones.
Подсчет конверсий Counting conversions
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.